УТВЕРЖДЕНА
постановлением Правительства
Республики Бурятия
Государственная
программа Республики Бурятия
«Сохранение и развитие бурятского языка в
Республике Бурятия
на 2021-2030 годы»
Паспорт
Наименование государственной
программы |
Государственная программа Республики Бурятия «Сохранение и развитие бурятского языка в Республике Бурятия на 2021-2030годы» |
|||||
Цель |
Создание условий для сохранения, развития и повышения
функциональности бурятского языка в Республике Бурятия |
|||||
Задачи
Программы |
1.
Формирование
комплексности и системности в поддержке функционирования бурятского языка,
его визуализации в информационно-коммуникационном пространстве, международное
и межрегиональное сотрудничество в сфере развития бурятского языка. 2. Внедрение бурятского языка в
продукты интернет корпораций путем создания онлайн-словарей,
онлайн-переводчиков и других ресурсов, расширение применения новых технологий
в сфере обучения, информационного взаимодействия, поддержка создания
интернет-сайтов. 3. Разработка и совершенствование методики
обучения бурятскому языку, создание учебников и учебных пособий нового
поколения по бурятскому языку. 4. Реализация
мер по кадровому обеспечению развития языка бурятского языка.
|
|||||
Срок
реализации |
I этап: 2021-2024 годы; II этап: 2025-2030 годы. |
|||||
Ожидаемые результаты реализацииГосударствен-ной программы |
1. Расширение активной языковой среды
путём объединения усилий исполнительных органов государственной власти и
органов местного самоуправления. 2. Увеличение количества электронных
информационных и цифровых ресурсов для изучения и развития бурятского языка
до 5 единиц. 3. Оцифровка документов печатного
(письменного) наследия бурятского народа, хранящихся в архивах и библиотеках
Республики Бурятия - 975 единиц (0,70%). 4. Создание национального бурятского
телеканала с круглосуточным вещанием на бурятском языке. 5. Увеличение общего объёма контента
на бурятском языке в средствах массовой информации до 15%. 6. Повышение мотивации детей и взрослых к изучению бурятского языка, качества знаний учащихся. 7. Обеспечение органов
государственной власти и местного самоуправления, учреждений и организаций бюджетной сферы, образовательных организаций, средств массовой
информации Республики Бурятия, Государственной службы языкового перевода и
иных организаций и учреждений специалистами с высшим образованием в области
бурятского языка и литературы, прошедшими целевую профессиональную
подготовку. |
|||||
Целевые
индикаторы Государствен-ной программы |
1. Доля бурятского населения Республики Бурятия, владеющего бурятским языком, составит 33%. 2. Доля населения Республики
Бурятия, положительно оценивающего развитие бурятского языка, расширение
сферы его применения, в общем количестве опрошенного населения составит 35%. 3. Доля общеобразовательных организаций, в которых
организовано изучение бурятского языка, составит 87 %. |
|||||
Подпрограммы
Государствен-ной программы |
Подпрограмма
№ 1. «Сохранение и развитие активной языковой среды бурятского языка». Подпрограмма
№ 2. «Развитие цифровыхи электронных информационных, образовательных ресурсов на бурятском языке». Подпрограмма № 3. «Совершенствование
обучения бурятскому языку, научное и методическое обеспечение его развития». Подпрограмма № 4. «Кадровое обеспечение развития бурятского языка». |
|||||
Ответственный
исполнитель и координатор Государствен-ной программы |
Министерство
образования и науки Республики Бурятия |
|||||
Администрация
Главы Республики Бурятия и Правительства Республики Бурятия (Комитет по межнациональным
отношениям и развитию гражданских инициатив, Комитет по информационной
политике); Министерство культуры Республики Бурятия; Министерство промышленности и торговли Республики
Бурятия; Министерство спорта и молодёжной политики Республики
Бурятия; Министерство здравоохранения Республики Бурятия; Министерство туризма Республики Бурятия; Министерство по развитию транспорта, энергетики и дорожного
хозяйства Республики Бурятия; Министерство сельского хозяйства и продовольствия
Республики Бурятия; Министерство социальной защиты населения Республики Бурятия; Министерство природных ресурсов Республики Бурятия; Органы местного самоуправления в Республике Бурятия. |
||||||
Годы |
Всего |
тыс. руб |
||||
ФБ |
РБ |
МБ |
ВИ |
|||
Всего |
1218535,00 (+7400,00*) |
0,00 |
1218535,00 (+7400,00*) |
0,00 |
0,00 |
|
2021* |
66500,00 (+7400,00*) |
0,00 |
66500,00 (+7400,00*) |
0,00 |
0,00 |
|
2022* |
36500,00 (+87212,00*) |
0,00 |
36500,00 (+82212,00*) |
5000,00** |
0,00 |
|
2023* |
36500,00 (+112752,00*) |
0,00 |
36500,00 (+106752,00*) |
6000,00** |
0,00 |
|
2024* |
125397,00 |
0,00 |
119397,00 |
6000,00** |
0,00 |
|
2025* |
125397,00 |
0,00 |
119397,00 |
6000,00** |
0,00 |
|
2026* |
125397,00 |
0,00 |
119397,00 |
6000,00** |
0,00 |
|
2027* |
125470,00 |
0,00 |
119470,00 |
6000,00** |
0,00 |
|
2028* |
126470,00 |
0,00 |
120470,00 |
6000,00** |
0,00 |
|
2029* |
125470,00 |
0,00 |
119470,00 |
6000,00** |
0,00 |
|
2030* |
125470,00 |
0,00 |
119470,00 |
6000,00** |
0,00 |
* Носит
прогнозный характер, подлежит уточнению при формировании республиканского
бюджета на соответствующий год.
** Подлежит уточнению в связи с тем, что с 2022 года,
возможно, будет осуществляться
софинансирование из бюджетов муниципальных образований.
Настоящая Государственная
программа «Сохранение и развитие бурятского языка в Республике Бурятияна
2021-2030 годы» (далее – Государственная программа)разработана на основании
положений Конституции Российской
Федерации, Закона Российской Федерацииот 25.10.1991 №1807-1 «О языках народов
Российской Федерации», Стратегиигосударственной
национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года, утвержденной
указомПрезидента
Российской Федерации от 19.12.2012 № 1666, КонституцииРеспублики
Бурятия, Закона
Республики Бурятияот 13.12.2013 № 240-V «Об образовании в Республике Бурятия», ЗаконаРеспублики
Бурятия от 10.06.1992 № 221-XII «О языках народов Республики Бурятия», ЗаконаРеспублики
Бурятия от 07.03.2014 № 383-V «О мерах поддержки бурятского языка как
государственного языка Республики Бурятия», Стратегии
социально-экономического развития Республики Бурятия на период до 2035 года,
утвержденной Законом Республики Бурятия от 18.03.2019 № 360-VI, Стратегии
развития бурятского языка на период до 2030 года, утвержденной постановлением
Правительства Республики Бурятия от 08.05.2019 №228, Концепции преподавания
родных языков (2020г.), Концепции Государственной программы «Сохранение и
развитие бурятского языка в Республике Бурятия в 2021-2030 годах», одобренной
на заседании Комиссии по бурятскому языку при Главе Республики Бурятия 5
февраля 2020 г.
В современную эпоху глобализации более актуальной становится проблема
сохранения и развития национального языка.Современное состояние
бурятского языка можно охарактеризовать как сложное и требующее комплексного подхода в решении имеющихся проблем,в том числе с применением программно-целевого метода.
Ведущую роль в указанном направлении деятельности играют образовательные организации. Как уполномоченный орган управления сферой образования, Министерство образования и науки Республики Бурятия обеспечивает условия для преподавания бурятского языка как государственного языка Республики Бурятия во всех общеобразовательных учреждениях на территории Республики Бурятия.
В республике в 2020 году функционирует 472 общеобразовательные организации. Численность учащихся в них составляет 145500 детей.Бурятский язык преподается в 363 из 472 общеобразовательных организаций Республики Бурятия, не преподается бурятский язык в 109 школах Республики Бурятия.
Изучают бурятский язык в разных формах 72122 ребенка, в том числе:
- бурятский язык как родной преподается в 102 школах республики (8240 детей);
- бурятский язык как государственный преподается в 261 школе республики (63882 детей).
В результате реализации мероприятий Государственной программы за 2014-2020 гг. все индикаторы выполнены.По индикатору «Доля охвата общеобразовательных организаций, обеспечивающих изучение бурятского языка в разных формах» во всех 472 школах республики созданы условия для изучения бурятского языка.Для достижения значения показателей индикатора «Доля охвата дошкольных организаций, обеспечивающих изучение бурятского языка в разных формах» созданы условия для изучения бурятского языка в дошкольных образовательных учреждениях.Так, в 2019-2020 учебном году обучение бурятскому языку осуществляется в 190 из 345 дошкольных образовательных учреждений.Тем самым, значение показателя данного индикатора составляет 55% при плановых 45%.
В соответствии с предложением Главы Республики Бурятия, прозвучавшим на II Международном форуме бурятского языка в ноябре 2018 года, в Республике Бурятия проведена работа по организации присмотра и ухода за детьми с погружением в бурятскую языковую среду. В настоящее время создано 109 групп, в которых дети воспитываются на бурятском языке. Их воспитателям предусмотрена 15% надбавка к окладу.
За период реализации Государственной программы с 2014 по 2020 годы достигнуты следующие значимые результаты:
Ключевым направлением Программы стало создание единого образовательного и воспитательного пространства для сохранения и развития бурятского языка. В 2018 году подписано Трёхстороннее соглашение между министерствами образования Бурятии, Иркутской области и Забайкальского края по сохранению и развитию бурятского языка.
Начиная с 2016 года проведены научно-социологические исследования уровня владения бурятским языком детей-бурят – воспитанников детских садов и учащихся школ в трёх субъектах России - Республике Бурятия, Иркутской области и Забайкальском крае, а также в местах компактного проживания представителей бурятского народа в Монголии и Китае. Результаты этих исследований позволили выявить реальное положение дел, сделать определённые выводы и принять решения о том, на что следует делать упор в первую очередь.
Так, среди учащихся Республики Бурятия из 42 235 носителей языка владеют родным бурятским языком лишь 38,9%, среди воспитанников дошкольных учреждений из 14 959 носителей языка владеют бурятским языком 29,4%.
В Агинском Бурятском округе Забайкальского края среди 7 728 детей носителей 60,8% владеет бурятским языком, среди воспитанников дошкольных учреждений из 3621 носителя языка 50,9% владеет бурятским языком.
В Усть-Ордынском Бурятском округе Иркутской области из 4 128 учащихся-носителей языка 22,9% владеет, из 1118 носителей бурятского языка, посещающих дошкольные учреждения,11,1% владеет бурятским языком.
Экспертная оценка показала, что данные образовательных организаций практически совпадают с реальной картиной: бурятским языком владеют в среднем 37,4% респондентов, остальные либо плохо владеют, либо не владеют вообще.
В целях кадрового обеспечения изучения бурятского языка с 2017 года выделяются средства из республиканского бюджета на целевую подготовку учителей бурятского языка. Если в первые два года набор был по 10 человек ежегодно, то в 2019 и 2020годах набрано по 20 студентов.
Для решения задачи совершенствования методик обучения, обновления учебно-методических комплектов, внедрения информационных технологий, обеспечения коммуникативной составляющей обучения, в 2015 году созданы аудио-библиотека бурятской литературы «Уран зохёолсоносохоһан» («Аудио-библиотека бурятской литературы») и определен лексический минимум бурятского языка.
Началась системная разработка и внедрение интерактивной образовательной продукции и мультимедийного контента обучения бурятскому языку. Так, с 2017 года осуществляется перевод на бурятский язык мультипликационных фильмов «Мышь и верблюд», «Волшебный клад», «Гунанбатор», «Трое из Простоквашино», «Котёнок по имени Гав».
Переведен на бурятский язык интерфейс социальной сети Вконтакте, создан 3D-словарь для детей, звуковой алфавит бурятского языка и др.
С 2018 года из средств Госпрограммы осуществляется финансирование на издание словарей говоров бурятского языка.
В 2019 году переиздано 37 наименований УМК, обновлённых в
соответствии с разработанной примерной программой, отвечающей требованиям ФГОС,
тиражом 73 805 экз. Таким
образом, обеспеченность школ Республики Бурятия учебниками бурятского языка
составила 100%.
В январе 2019 г. создан Республиканский центр по развитию бурятского языка Министерства образования и науки Республики Бурятия, направления деятельности которого включают организационную, методическую, координационную деятельность по бурятскому языку. В 2020 году создана Государственная служба языкового перевода, основными функциями которой являются официальный перевод Законов Республики Бурятия, нормативных правовых актов Главы Республики Бурятия и Правительства Республики Бурятия, художественный перевод произведений литературы и искусства с русского языка на бурятский язык, а также с бурятского языка на русский язык.
Несмотря
на положительные результаты, достигнутые в процессе реализации Государственной
программы Республики Бурятия «Сохранение и развитие бурятского языка в
Республике Бурятия» в 2014-2020 годах, сохраняются негативные тенденции. Среди
детей и молодежи продолжается процесс сокращения количества владеющих бурятским
языком. В общеобразовательных школах продолжает сокращаться объём часов
изучения бурятского языка как государственного и как родного. В обучении
бурятскому языку как государственному остается нерешенной проблема недостаточного
развития у детей навыков устной коммуникации. В современных условиях требуется
постоянное совершенствование методики преподавания бурятского языка. Слабым
местом остаётся изучение бурятского языка в системе среднего профессионального
и высшего образования. Наблюдается сокращение количества наименований и объёма
тиражей печатных изданий на бурятском языке. Время телевизионного вещания на
бурятском языке недостаточно для удовлетворения потребностей жителей Республики
Бурятия. Сокращение количества гастролей театров и ведущих творческих
коллективов по районам республики с постановками на бурятском языке также
является негативным фактором.
Общественные функции бурятского языка не
получили расширения: бурятский язык как государственный всё ещё не стал рабочим
языком в органах государственной и муниципальной власти Республики Бурятия и
слабо представлен в других сферах общественной жизни.
Мониторинговые исследования состояния обучения бурятскому языку показывают, что в продвижении политики языкового воспитания всё ещё существуют проблемы неприятия внедрения бурятского языка в учебный процесс как со стороны некоторых родителей, так и отдельных руководителей образовательных учреждений со ссылкой на добровольность выбора родного языка обучающегося. Несмотря на это, процесс совершенствования преподавания бурятского языка и в количественном, и в качественном аспекте продолжается.
Также в ходе проведения семинаров с учителями бурятского языка, организованных в районах Бурятии, была выявлена тенденция перехода от обучения родному языку к формату обучения его как второму, государственному, поскольку даже в сельских поселениях с бурятским населением дети говорят на русском языке. Особенно ярко эта тенденция проявляется на ступени дошкольного образования. Таким образом, первоочередной задачей выступает сохранение позиций в организациях, где бурятский язык изучается как родной.
Анализ результатов реализации Государственной программы в 2014-2019 годах показывает, что, несмотря на предпринятые усилия в деле сохранения и развития бурятского языка в Республике Бурятия, не все поставленные цели были достигнуты по причине наличия целого ряда сдерживающих факторов, среди которых:
-отсутствие федеральных целевых программ по сохранению языков народов Российской Федерации, в связи с чем, в частности, осложнена поддержка бурятского языка;
- изменение федерального законодательства об образовании в части выбора родного языка обучения;
- недостаточно развитый уровень бурятской языковой среды в Республике Бурятия;
- слабая мотивация к овладению бурятским языком;
- отсутствие целостной системы непрерывного изучения родного языка по схеме «дошкольное, начальное, среднее (общее и профессиональное) образование»;
- недостаточная комплексность и системность в поддержке функционирования бурятского языка в информационно-коммуникационном пространстве на основе соответствующих норм, стандартов и технологий;
- отсутствие современных цифровых и электронных средств обучения бурятскому языку (мобильных приложений, интерактивных игр, тренажеров, курсов и др.);
- недостаточное присутствие бурятского языка в сети Интернет;
- отсутствие регулярного мониторинга состояния, сохранения, изучения и развития бурятского языка.
В апреле 2019 г. была обсуждена и утверждена Стратегия развития бурятского языка на период до 2030 года. Для того, чтобы Стратегия, как важнейший документ, призванный сыграть ключевую роль в сохранении и дальнейшем развитии бурятского языка, обрёл конкретику и был нацелен на достижение чётких и реально выполнимых показателей, была разработана Концепция новой Государственной программы, которая синхронизирована со Стратегией.
Государственная программа представляет собой комплекс взаимосвязанных и взаимообусловленных мер политического, управленческого, организационного, нормативно-правового, экономического, образовательного, просветительского, научно-исследовательского, научно-методического и информационно-медийного характера.
Настоящая Программа разработана на основе анализа опыта реализации предыдущих программ (подпрограмм) с использованием новых ключевых принципов, призванных обеспечить целостность охвата всех сфер и аспектов проблемы, эффективность принимаемых мер и результативность воздействия Программы на все основные факторы, от которых зависит жизнеспособность языков.
Программа разработана в соответствии с основными принципами государственной политики в области государственных языков Республики Бурятия, предполагающими развитие и гармоничное взаимодействие языков, соблюдение устойчивого баланса национально-языковых интересов представителей народов, проживающих в республике.
Цель Программы –создание условий для сохранения, развития и повышение функциональности бурятского языка в Республике Бурятия.
Достижение поставленной цели предполагает реализацию следующих задач:
1.
Формирование
комплексности и системности в поддержке функционирования бурятского языка, его
визуализации в информационно-коммуникационном пространстве, международное и
межрегиональное сотрудничество в сфере развития бурятского языка.
2.
Внедрение
бурятского языка в продукты интернет корпораций путем создания онлайн-словарей,
онлайн-переводчиков и других ресурсов, расширение применения новых технологий в
сфере обучения, информационного взаимодействия, поддержка создания
интернет-сайтов.
3.
Разработка и совершенствование методики обучения
бурятскому языку, создание учебников и учебных пособий нового поколения по
бурятскому языку.
Цель и задачи Государственной программы соответствуют целям и задачам:
- Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года, утвержденной указом Президента Российской Федерации от 19.12.2012 № 1666, в части сохранения и развития культур и языков народов Российской Федерации, укрепления их духовной общности, обеспечения прав национальных меньшинств, сохранения этнокультурной самобытности представителей народов, сочетания общегосударственных интересов и интересов народов России;
- приоритетного национального проекта Российской Федерации «Образование» в части стимулирования инноваций в сфере образования, поддержки талантливой молодежи, поощрения лучших учителей и учащихся, внедрения современных образовательных технологий;
- Стратегии социально-экономического развития Республики Бурятия на период до 2035 года, утвержденной Законом Республики Бурятия от 18.03.2019 № 360-VI.
Цель и задачи Программы также вытекают из Стратегии развития бурятского языка, утвержденной постановлением Правительства Республики Бурятия от 08.05.2019 № 228, а также из иных правовых актов Республики Бурятия в части исполнения Концепции государственной национальной политики.
Программа разработана в соответствии с Порядком разработки, реализации и оценки эффективности государственных программ Республики Бурятия, утвержденным постановлением Правительства Республики Бурятия от 27.09.2011 № 500.
Мероприятия Программы охватывают все основные аспекты сохранения и развития языков в Республике Бурятия в соответствии с задачами Программы.
Для достижения целей Государственной программы необходимо решение комплекса практических задач по следующим приоритетным направлениям:
1. В области государственного управления:
а) использование государственно-общественных механизмов реализации языковой политики в области развития бурятского языка;
б) разработка, систематизация, перевод нормативных правовых актов, регулирующих правоотношения в сфере использования и развития бурятского языка в Республике Бурятия;
в) совершенствование форм государственной поддержки бурятского языка, в том числе за счет государственных программ и проектов;
г) содействие муниципальным образованиям в Республике Бурятия в разработке проектов муниципальных программ по сохранению и развитию бурятского языка и обеспечение их софинансирования за счет средств республиканского бюджета; выработка и реализация механизма софинансирования муниципальных программ развития бурятского языка в рамках Госпрограммы;
д) реализация Соглашения о взаимодействии и совместной деятельности по сохранению и развитию бурятского языка, заключенного в 2018 году между Министерством образования и науки Республики Бурятия, Министерством образования, науки и молодежной политики Забайкальского края, Министерством образования Иркутской области от 27 февраля 2018 г.;
е) расширение области применения бурятского языка в работе государственных органов власти, в том числе при проведении официальных (публичных) мероприятий;
ж) совершенствование системы реализации Госпрограммы на основе внедрения методов межотраслевого проектного управления;
з) разработка и внедрение системы постоянного мониторинга состояния изучения и развития бурятского языка, реализации настоящей Программы;
и) разработка мер по повышению социального статуса бурятского языка.
2. В области муниципального управления:
а) повышение роли органов местного самоуправления как активных субъектов языковой политики в реализации Программы;
б) включение органов местного самоуправления всех уровней, в том числе поселенческого, в качестве ведущих институтов в решении вопросов сохранения и развития бурятского языка;
в) формирование системы муниципальных нормативных правовых актов, регулирующих вопросы функционирования бурятского языка на территории муниципальных образований, изучения и преподавания бурятского языка в образовательных организациях;
г) реализация трехстороннего Соглашения о сотрудничестве по сохранению и развитию бурятского языка, заключенного 8 июня 2018 года между Министерством образования и науки Республики Бурятия, Бурятским государственным университетом им. Д. Банзарова и муниципальными образованиями в Республике Бурятия;
д) расширение применения бурятского языка в работе муниципальных органов власти, в том числе при проведении официальных (публичных) мероприятий;
е) широкое вовлечение общественных формирований в процессы реализации муниципальной языковой политики, создания живой языковой среды в поселениях;
ж) создание на территориях муниципальных образований билингвальной языковой среды на государственных языках Республики Бурятия: оформление уличных и дорожных указателей населенных пунктов, названий рек и местностей, вывесок на фасадах зданий муниципальных учреждений, оформленных на двух государственных языках Республики Бурятия – в соответствии с нормами действующегозакондательства Республики Бурятия.
3. В области образования:
а) создание единого образовательного пространства благоприятной языковой и культурной образовательной среды для сохранения, изучения и развития бурятского языка;
б) сохранение и развитие существующих, создание новых этногрупп в целях углубленного изучения бурятского языка, создание новых дошкольных образовательных организаций с углубленным изучением бурятского языка;
в) сохранение и расширение сети образовательных учреждений, в которых преподается бурятский язык;
г) создание системы непрерывного обучения бурятскому языку в образовательных организациях (сад - школа - ССУЗ - ВУЗ) на основе преемственности и учета возрастных особенностей обучаемых;
д)разработка и внедрение регионального фундаментального ядра содержания образования на всех ступенях обучения и единого учебного плана по дисциплине "Бурятский язык как государственный" во всех образовательных организациях;
е)регулярное обсуждение проблем развития бурятского языка на лингвистических совещаниях с участием ученых-филологов, учителей-методистов бурятского языка и литературы, воспитателей детских садов, работающих в общих и экспериментальных группах, в которых дети воспитываются в бурятской языковой среде;писателей и журналистов, пишущих на бурятском языке, переводчиков и работников сферы культуры;
ж) создание нового поколения учебников и учебных пособий по бурятскому языку, основанных на современных научных подходах и разработках;
з)разработка методик и технологий обучения бурятскому языку на основе современных достижений мировой науки в области методики преподавания языков и IT-технологий в образовательных организациях Республики Бурятия;
и) совершенствование методов обучения литературным нормам бурятского языка;
к) создание (совершенствование) методики дифференцированного обучения бурятскому языку по уровням знания (для начинающих, продолжающих, прогрессирующих);
л) увеличение количества бюджетных мест в ФБГОУ ВО «Бурятский государственный университет им. Д. Банзарова» для подготовки преподавателей бурятского языка, журналистов, пишущих на бурятском языке, научных кадров;
м) финансовое и иное стимулирование издания нового поколения учебно-методических пособий по бурятскому языку;
н) создание условий для овладения бурятским языком всеми желающими;
о) организация работы летних школ с погружением в языковую среду.
4. В сфере науки:
а) определение круга проблем и разработка приоритетных направлений исследований в области бурятского языка с учетом современных условий и требований;
б) научный анализ проблем бурятского языка как компонента языковой ситуации в регионах его распространения;
в) создание научных лингвистических школ по бурятской филологии;
г) изучение опыта развития и совершенствования монгольского языка и его использования в сохранении и развитии бурятского языка;
д) исследование диалектных единиц с целью обогащения лексики бурятского литературного языка;
е) составление толковых, переводных, диалектологических и специальных словарей бурятского языка; проведение научной экспертизы создаваемых словарей;
ж) внедрение результатов научных исследований в области бурятской филологии в практику.
з) мониторинг состояния и тенденций развития бурятского языка;
и) проведение специальных маркетинговых исследований по изучению потребностей в использовании языка как средства и продукта коммуникации различными категориями его носителей и подготовка научных рекомендаций для практического использования.
5. В сфере средств массовой информации:
а) создание условий развития и широкого распространения средств массовой информации на бурятском языке;
б) издание детского журнала на бурятском языке;
в) увеличение объема и охвата телерадиовещания на бурятском языке, поддержка новых каналов, студий с учетом максимального охвата разных слоев целевой аудитории;
г) создание национального телеканала с круглосуточным вещанием на бурятском языке;
д) содействие в повышении квалификации журналистов, готовящих материалы на бурятском языке;
е) поддержка муниципальных СМИ, выходящих на бурятском языке, а также на двух государственных языках Республики Бурятия, стимулирование увеличения их количества.
6. В сфере культуры и искусства:
а) широкое использование бурятского языка в массовых, зрелищных и культурных мероприятиях;
б) поддержка развития бурятского театрального искусства, народных театров, детских творческих коллективов;
в) развитие и поддержка современного бурятского кино, озвучивание и дублирование кино- и видеофильмов на бурятском языке, в т.ч. созданных в Республике Бурятия, поддержка проката в районах Республики Бурятия;
г) создание учреждения (комплекса, дворца) «Дом бурятской культуры» с основным направлением деятельности по сохранению языка, культуры и традиции бурятского народа. Учреждение должно включать: кружки кройки и шитья бурятской одежды, курсы по приготовлению блюд традиционной бурятской кухни, кузнечному ремеслу и т.д.
7. В сфере поддержки литературы и книгоиздания:
а) создание условий и поддержка развития книгоиздания на бурятском языке;
б) стимулирование и финансовая поддержка издания художественных литературных произведений, особенно детской и молодежной литературы на бурятском языке;
в) проведение регулярных конкурсов среди писателей, поддержка в издании произведений талантливых молодых писателей;
г) поддержка перевода и издания на бурятский язык произведений мировой и отечественной литературы;
д) содействие переводу на русский и другие языки произведений бурятской литературы.
8. В сфере современных информационно-коммуникационных технологий:
а) внедрение бурятского языка в продукты интернет-корпораций путем создания онлайн-словарей и онлайн-переводчиков;
б) создание контента популярных социальных сетей, действующих в Интернете на бурятском языке;
в) расширение применения новых технологий в сфере обучения, информационного взаимодействия;
г) организация перевода бурятских текстов в электронную форму и на электронные носители и размещение на специализированных сайтах;
д) поддержка создания интернет-сайтов на бурятском языке;
е) расширение библиотеки бурятской литературы в Интернете;
ж) расширение использования информационных технологий в развитии бурятского языка;
з) поддержка и стимулирование создания программных и иных IT-продуктов на бурятском языке, обучающих игр, программ, в том числе онлайн-курсов обучения бурятскому языку.
Анализ рисков и управление рисками при реализации Программы осуществляет ответственный исполнитель - Министерство образования и науки Республики Бурятия.
Выделяются следующие группы рисков, которые могут возникнуть в ходе реализации Программы:
- финансово-экономические риски;
- социальные риски.
Финансово-экономические риски связаны с сокращением в ходе реализации Государственной программы предусмотренных объемов бюджетных средств. Это потребует внесения изменений в неё, пересмотра целевых значений показателей и, возможно, отказ от реализации отдельных мероприятий и даже некоторых её задач. Сокращение финансирования Государственной программы негативным образом скажется на её макроэкономических показателях, приведёт к снижению её прогнозируемого вклада в улучшение качества жизни населения, развитие социальной сферы, экономики Республики Бурятия.
Социальные риски связаны с вероятностью повышения социальной напряженности из-за неполной или недостоверной информации о реализуемых мероприятиях, в силу наличия разнонаправленных социальных интересов социальных групп. К социальным рискам также относится нежелание отдельной части бурятского населения изучать родной язык, отсутствие у них достаточной мотивации к этому в силу отсутствия экономической и финансовой выгоды.
Основными мерами управления рисками с целью минимизации их влияния на достижение целей Государственной программы выступают:
- мониторинг;
- открытость и подотчетность;
- научно-методическое и экспертно-аналитическое сопровождение;
- информационное сопровождение и общественные коммуникации.
Мониторинг.
В рамках мониторинга достижение конкретных целей и решение задач Программы отслеживается с использованием системы количественных показателей и качественного анализа. Обратная связь - информация об уровне достижения контрольных значений индикаторов, а также о качественных характеристиках происходящих изменений - позволяет своевременно выявлять отклонения, осуществлять корректировку, уточнение и дополнение намеченных мероприятий.
Элементами мониторинга являются:
а) регулярные социологические исследования общественного мнения, ориентированные на все заинтересованные целевые группы (семьи, работодатели, педагоги, учащиеся);
б) исследования качества образования;
в) интернет-опросы.
Научно-методическое и экспертно-аналитическое сопровождение.
Будет реализован комплекс работ по научно-методическому и экспертно-аналитическому сопровождению Программы (исследования, экспертизы, аудит), что позволит обеспечить обоснованность реализуемых финансово-экономических, организационно-управленческих и образовательных моделей, а также получить объективную информацию о результатах и эффектах их внедрения. Эти исследования будут включать регулярный сравнительный анализ системы образования в Республике Бурятия, анализ кадрового состава системы образования республики, исследования образовательных и трудовых траекторий выпускников различных уровней образования, анализ образовательных организаций-лидеров и организаций с неудовлетворительным качеством работы.
Открытость и подотчетность.
Управление Государственной программой будет осуществляться на основе принципов открытости, государственно-общественного характера управления. На сайте Министерства образования и науки Республики Бурятия будет размещаться полная и достоверная информация о реализации и оценке её эффективности, в том числе ежегодные публичные отчеты ответственных исполнителей для общественности.
В ходе реализации Государственной программы будет использован широкий спектр каналов и форм коммуникации с общественностью, учитывающий особенности и возможности различных целевых групп, в том числе возможности интернет-пространства и средств массовой информации.
Программа реализуется в 2021 - 2030 годах в 2 этапа:
I этап: 2021 –
2024 годы;
II этап: 2025-2030 годы.
V.
Индикаторы
Государственной программы
В качестве целевых показателей Программы установлены 3 ключевых индикатора:
1. Доля
бурятского населения Республики Бурятия, владеющего бурятским языком – 33%;
2. Доля
населения Республики Бурятия, положительно оценивающего развитие бурятского
языка, расширение сферы его применения, в общем количестве опрошенного
населения – 35%;
3. Доля общеобразовательных
организаций, в которых организовано изучение бурятского языка – 87%.
Базовые значения ключевых
индикаторов «Доля бурятского населения Республики Бурятия, владеющего бурятским
языком» - 32,0% и «Доля населения Республики Бурятия, положительно оценивающего
развитие бурятского языка, расширение сферы его применения, в общем количестве
опрошенного населения» - 30,0% установлены исходя из анализа данных
Всероссийской переписи населения 2010 г. и результатов проведённых в 2016-2020
гг. по заказу Министерства образования и науки Республики Бурятия
социологических исследований в разных возрастных группах бурятского населения
Республики Бурятия.
Кроме того, установлены отдельные индикаторы для каждой подпрограммы.Индикаторы Государственной программы и её подпрограмм с ежегодными показателями с 2021 по 2030 годы представлены в Приложении 2.
Общий объем финансирования Программы за счет средств бюджета Республики Бурятия составляет 1218535,0тыс. рублей, в том числе:
2021
год |
- 66 500,00тыс.рублей (+ 7400,00*); |
|
2022
год |
-
36500,00тыс.рублей (+87212,00*); |
|
2023
год |
-
36500,0 тыс.рублей (+112752,00*); |
|
2024
год |
-
125 397,00тыс.рублей; |
|
2025
год |
-
125 397,00тыс.рублей; |
|
2026
год |
-
125 397,00тыс.рублей; |
|
2027
год |
-
125 470,00тыс.рублей; |
|
2028
год |
-
126 470,00тыс.рублей; |
|
2029
год |
-
125 470,00тыс.рублей; |
|
2030
год |
-
125 470,00тыс.рублей. |
<*> Носит прогнозный характер, подлежит уточнению при формировании республиканского бюджета на соответствующий год.
Комплексный проектный подход, объединяющий отдельные мероприятия едиными целями и задачами (при их скоординированном и согласованном исполнении), позволит обеспечить рациональное использование средств и достижение положительных результатов.
Поскольку исполнение включенных в Программу мероприятий рассчитано на долгосрочный период, они нуждаются в целевом финансировании из бюджета Республики Бурятия.Ресурсное обеспечение Государственной программы за счет всех источников финансирования представлено в Приложении 1.
В ходе
реализации мероприятий Программы её государственный заказчик-координатор
(Министерство образования и науки Республики Бурятия), соисполнители
(Администрация Главы Республики Бурятия и Правительства Республики Бурятия (Комитет
по межнациональным отношениям и развитию гражданских инициатив, Комитет
по информационной политике), Министерство
культуры Республики Бурятия, Министерство культуры Республики Бурятия,
Министерство промышленности и торговли Республики
Бурятия,
Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Бурятия, Министерство
спорта и молодёжнойполитики Республики Бурятия, Министерство социальной защиты
населения Республики Бурятия, Министерство здравоохранения Республики Бурятия,
Министерство туризма Республики Бурятия, Министерство по развитию транспорта,
энергетики и дорожного хозяйства Республики Бурятия, Министерство природных
ресурсов Республики Бурятия, по согласованию - органы местного самоуправления в Республике Бурятия) обеспечивают
взаимодействие основных исполнителей, контроль за ходом реализации мероприятий
и эффективным использованием средств исполнителями Государственнойпрограммы.
Мероприятия Государственнойпрограммы реализуются на основе государственных контрактов и договоров, заключаемых государственным заказчиком-координатором, а также соисполнителями со всеми исполнителями программных мероприятий в соответствии с действующим бюджетным и законодательством о государственных и муниципальных закупках.
Министерства, ведомства и организации, участвующие в реализации Государственной программы, представляют в Министерство образования и науки Республики Бурятия информацию о ее выполнении ежегодно, до 30 числа месяца, следующего за отчетным периодом.
Министерство образования и науки Республики Бурятия в соответствии с действующим законодательством ежегодно формирует и направляет в Министерство экономики Республики Бурятия и Министерство финансов Республики Бурятия бюджетную заявку на ассигнования на плановый год.
Ежегодно проводится анализ степени выполнения программных мероприятий с учетом их финансирования.
На основании мониторинга, а также в случае внесения изменений в действующее законодательство и нормативные правовые акты в Государственную программу вносятся изменения по перечню мероприятий, их ресурсному обеспечению, возможной пролонгации действия Программы.
Для реализации
программных мероприятий предусмотрено привлечение в установленном порядке
средств бюджетов муниципальных образований в Республике Бурятия и внебюджетных
источников. Порядок предоставления и
распределения субсидий из республиканского бюджета бюджетам муниципальных
районов и городских округов на реализацию муниципальных программ по
сохранению и развитию бурятского языка представлен в Приложении 3.
Эффективность Государственной программы оценивается по степени выполнения мероприятий. Для оценки эффективности Государственной программы используются результаты мониторинга этноязыковой ситуации в Республике Бурятия, этносоциологических исследований, а также материалы текущей отчетности министерств и ведомств, материалы Территориального органа Федеральной службы государственной статистики по Республике Бурятия.
Основным результатом реализации Государственной программы должно стать повышение качества уровней образования, этноязыковой компетенции, расширение сферы функционирования языков, активизация научно-технического и культурного развития за счет расширения возможностей использования языков в системах информационного обмена на международном, национальном и региональном уровнях, повышение роли языковых компетенций, квалификации, профессионализма работников сферы образования, услуг и широких слоев населения, сохранение культурного и этноязыкового разнообразия.
Государственная программа предусматривает рост количественных показателей, отражающих функционирование бурятского языка в Республике Бурятия в политической, экономической, социальной и этнокультурной сферах и в информационном пространстве, а также в системе образования Республики Бурятия, повышение социального статуса и престижа как бурятского языка, так и учителей и воспитателей бурятского языка, внедрение эффективных научных разработок для развития функционального потенциала бурятского языка в Республике Бурятия.
Реализация предусмотренных Государственной программой мероприятий будет способствовать приумножению духовного богатства; доступности для населения просветительских мероприятий, популяризирующих язык, литературу и культуру народов, проживающих в Республике Бурятия; повышению функциональности бурятского языка; созданию соответствующей инфраструктуры, которая позволит скоординировать и оптимизировать работу исполнителей, усилить научную и экспертно-аналитическую базу реализации Государственной программы; совершенствованию нормативных правовых документов в области использования государственного языка титульной нации Республики Бурятия.
Учитывая специфику Государственной программы, связанную с развитием духовной и интеллектуальной сферы, определение экономического эффекта не предполагается.
Определенный косвенный отсроченный экономический эффект реализации мероприятий Государственной программы может наблюдаться в результате формирования позитивного привлекательного имиджа Республики Бурятия, развития межкультурного диалога, толерантности.
Государственная программа рассчитана на создание системы механизмов и мер, обеспечивающих долгосрочные эффекты развития в социальной и культурной сферах. Последствия такого рода не поддаются обычным статистическим измерениям и не могут быть выражены в стоимостной оценке.
Реализация мероприятий Государственной программы позволит поддерживать и развивать образовательную и воспитательную деятельность образовательных организаций разного типа и уровня, повысит социальный статус педагога, позволит приблизить систему образования и сферу услуг к этноязыковым запросам населения, будет способствовать защите конституционных прав населения в изучении и развитии родных языков, скоординирует и оптимизирует меры по реализации языкового законодательства Республики Бурятия.
Одним из основных инструментов реализации Программы является нормативно-правовое регулирование в сфере образования, культуры и языковой политики в Республике Бурятия.
В рамках разработки мер правового регулирования осуществляется обобщение практики применения федерального законодательства и законодательства Республики Бурятия, проводится анализ реализации государственной политики в установленной сфере деятельности и разрабатываются предложения по совершенствованию законодательства в сферах отраженных в данной Программе, на территории Республики Бурятия.
Государственной программы Республики Бурятия
«Сохранение и
развитие бурятского языка на 2021-2030 годы»
Состав подпрограмм и основных
мероприятий |
Ожидаемый результат/ Взаимосвязь с целевыми индикаторами |
Подпрограмма 1. «Сохранение и развитие
активной языковой среды бурятского языка» |
Ожидаемые результаты Функционирование
бурятского языка во всех сферах: образование, здравоохранение, культура,
спорт, туризм, промышленность, транспорт, сельское хозяйство и др. Расширение
активной языковой среды путём объединения усилий исполнительных органов государствен-ной
власти и органов местного самоуправления. Целевые индикаторы подпрограммы Доля общественно-политических, образовательных, культурных, спор-тивных
и других мероприятий на двух государственных языках Республики Бурятия в
общем количестве запланированных мероприятий органов государственной власти и
местного самоуправления – не менее30%. Доля уличных и дорожных
указателей, вывесок на фасадах зданий, оформленных на двух государственных
языках Республики Бурятия в общем количестве официальных наименований
населённых пунктов, подведомственных и курируемых организаций и учреждений,
объектов экономики и социальной сферы, дорожной сети – 30%. Количество разработанных и реализованных муниципальных прог-рамм по развитию бурятского языка –12 программ. |
Задача 1.
Формирование комплексности и системности в поддержке функционирования
бурятского языка, его визуализации в информационно-коммуникационном
пространстве, международное и межрегиональное сотрудничество в сфере развития
бурятского языка. |
|
Основное мероприятие 1.1. Мероприятия по расширению сферы применения
бурятского языка. |
|
Основное мероприятие 1.2. Заключение и
реализация договоров и соглашений по сохранению и развитию бурятского языка с
субъектами Российской Федерации. |
|
Задача 2. Разработка и реализация муниципальных
программ развития бурятского языка с софинансированием из республиканского и
местных бюджетов, содействие муниципальным образованиям Республики Бурятия в
разработке проектов муниципальных программ по сохранению и развитию
бурятского языка. |
|
Основное мероприятие1.3. Мероприятия
по содействию муниципальным образованиям Республики Бурятия в разработке
проектов муниципальных программ по сохранению и развитию бурятского языка. |
|
Подпрограмма 2. «Развитие цифровыхи электронных информационных, образовательных ресурсов на бурятском языке» |
Ожидаемые результаты Увеличение
количества электронных информационных и цифровых ресурсов для изучения и
развития бурятского языка до 5 единиц. Оцифровка 975
единиц (0,75%)документов печатного (письменного) наследия бурятского народа,
хранящихся в архивах и библиотеках Республики Бурятия. Создание 1
национального бурят-ского телеканала с круглосуточным вещанием на бурятском
языке. Увеличение до 15% объёма контента на бурятском языке в общем объеме телевизионного вещания, осуществляемого
на территории Республики Бурятия. Целевые индикаторы подпрограммы 2 Количество
электронных информационных и цифровых ресурсов для
изучения и развития бурятского языка–не менее
5 единиц. Доля оцифрованных
документов печатного (письменного) наследия бурятского народа, хранящихся в
архивах и библиотеках Республики Бурятия – 0,70%. Доля
контента на бурятском языке в общем объёме телевизионного вещания,
осуществляемого на территории Республики Бурятия – 15%. |
Задача 1.
Внедрение бурятского языка в продукты интернет корпораций путем создания
онлайн-словарей, онлайн-переводчиков и других ресурсов, расширение применения
новых технологий в сфере обучения, информационного взаимодействия, поддержка создания
интернет-сайтов. |
|
Основное мероприятие 2.1. Мероприятия
по созданию электронных информационных
и цифровых ресурсов для изучения и развития бурятского языка. |
|
Основное мероприятие 2.2. Мероприятия
по созданию и приобретению произведений искусства на бурятском языке, в том
числе аудиовизуальных и мультимедийных произведений. |
|
Основное мероприятие 2.3. Популяризация
бурятского языка в средствах массовой информации. |
|
Задача 2. Обеспечение телевизионного
вещания на бурятском языке |
|
Основное мероприятие 2.4. Создание
национального телеканала с круглосуточным вещанием на бурятском языке. |
|
|
|
Подпрограмма 3. «Совершенствование обучения
бурятскому языку, научное и методическое обеспечение его развития»
|
Ожидаемые результаты
Повышение мотивации детей и взрослых к изучению
бурятского языка, качества знаний учащихся.
Создание учебников и учебных пособий нового
поколения по бурятскому языку, включение их в Федеральный перечень учебников-
9 единиц.
Составление, издание и распространение словарей
бурятского языка- 5 единиц.
Целевые индикаторы подпрограммы 3 Доля учащихся школ и воспитанниковдошкольных образовательных учреждениях Республики Бурятия, изучающих бурятский язык, – не менее 60% от их общей численности. Количество переведённых с русского и монгольского
языков на бурятский язык произведений художественной литературы – не менее 10
наименований.
Количество проведённых научно-социологических, мониторинговых исследований динамики этноязыковой ситуации в Республике Бурятия, состояния и развития бурятского языка и эффективности выполнения Программы – не менее 10 исследований. |
Задача 1.Разработка и совершенствование
методики обучения бурятскому языку; создание учебников и учебных пособий
нового поколения по бурятскому языку.
|
|
Основное мероприятие 3.1.Обновление
и доработка методики преподавания бурятского языка в целях её
совершенствования
|
|
Основное мероприятие 3.2.
Создание учебников и учебных пособий нового поколения по бурятскому языку,
издание и приобретение литературы на бурятском языке, в том числе их перевод
и экспертиза.
|
|
Задача 2. Реализация мер, способствующих
увеличению количества жителей Республики Бурятия, владеющих бурятским языком
|
|
Основное мероприятие 3.3.
Проведение мероприятий по популяризации бурятского языка, проблемам его
сохранения, развития и функционирования.
|
|
Основное мероприятие 3.4.Проведение
научно-методических мероприятий.
|
|
Задача 3.
Обеспечение научно-методического сопровождения развития бурятского языка |
|
Основное
мероприятие 3.5.
Проведение научно-социологических, мониторинговых исследований состояния и
развития бурятского языка. |
|
Основное
мероприятие 3.6.Составление
и издание словарей |
|
|
|
Подпрограмма 4. «Кадровое
обеспечение развития бурятского языка»
|
Ожидаемые результаты Обеспечение образовательных орга-низаций,
средств массовой информации Республики Бурятия, Государственной службы
языкового перевода и иных организаций и учреждений специалис-тами с высшим образованием в
области бурятского языка и литературы, прошедшими целевую профессиональ-ную
подготовку- 240 чел. Освоение специалистами, прошедши-ми
переподготовку и повышение квалификации, необходимыхкомпетен-ций в области
бурятского языка и литературы- 25%. Целевые индикаторы подпрограммы 4 Количество учителей
бурятского языка и литературы, прошедших целевую подготовку по программам
высшего образования - 150 чел. Количество переводчикови журналистов, прошедших
целевую подготовку по программам высшего образования составит 90 чел. Доля учителей бурятского языка и литературы, прошедших профессио-нальную переподготовку и повышение квалификации по обновленным программам, соответствующим ФГОС, составит 25%. |
Задача 1.
Реализация мер по кадровому обеспечению развития языка бурятского языка. |
|
Основное мероприятие4.1.Подготовка
кадров
|
|
Задача 2. Реализация мер по переподготовке
и повышению квалификации кадров.
|
|
Основное мероприятие 4.2.Переподготовка
кадров и повышение квалификации
|
Наименование
подпрограммы |
Подпрограмма 1 «Сохранение и развитие
активной языковой среды бурятского языка» |
Цель
подпрограммы |
Создание и
развитие на территории Республики Бурятия активной языковой среды бурятского языка,
с приоритетом бурятско-русского двуязычия, как условия сохранения и развития
бурятского языка. |
Задачи
подпрограммы |
Задача
1.Формирование комплексности и системности в поддержке функционирования
бурятского языка, его визуализации в информационно-коммуникационном
пространстве; международное и межрегиональное сотрудничество в сфере развития
бурятского языка. Задача 2.
Разработка и реализация муниципальных программ развития бурятского языка с
софинансированием из республиканского и местных бюджетов, содействие
муниципальным образованиям Республики Бурятия в разработке проектов
муниципальных программ по сохранению и развитию бурятского языка. |
Сроки
реализации |
2021- 2030 гг. |
Ожидаемые
результаты реализации подпрограммы |
Функционирование
бурятского языка во всех сферах: образование, здравоохранение, культура,
спорт, туризм, промышленность, транспорт, сельское хозяйство и др. Расширение
активной языковой среды путём объединения усилий исполнительных органов
государственной власти и органов местного самоуправления. |
Целевые
индикаторы |
Доля общественно-политических, образовательных, культурных,
спортивных и других мероприятий на двух государственных языках Республики
Бурятия в общем количестве запланированных мероприятий органов
государственной власти и местного самоуправления – не менее 30%. Доля уличных и дорожных
указателей, вывесок на фасадах зданий, оформленных на двух государственных
языках Республики Бурятия в общем количестве официальных наименований
населённых пунктов, подведомственных и курируемых организаций и учреждений,
объектов экономики и социальной сферы, дорожной сети – 30%. Количество разработанных и реализованных
муниципальных программ по развитию бурятского языка – 12 программ. |
Ответственный
исполнитель подпрограммы |
Министерство
образования и науки Республики Бурятия |
Соисполнители
подпрограммы |
-
Администрация Главы Республики Бурятия и Правительства Республики Бурятия
(Комитет по межнациональным отношениям и развитию гражданских
инициатив;Комитет по информационной политике); - Министерство культуры Республики Бурятия; - Министерство промышленности и торговли Республики Бурятия; - Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Бурятия; - Министерство спорта и молодёжной политики Республики Бурятия; - Министерство социальной защиты населения Республики Бурятия; - Министерство здравоохранения Республики Бурятия; - Министерство туризма Республики Бурятия; - Министерство по развитию транспорта, энергетики и дорожного хозяйства Республики Бурятия; - Министерство природных ресурсов Республики Бурятия. |
История развития бурятского
народа обусловила его территориальную дисперсность. В условиях глобализации
усиливаются процессы культурной ассимиляции бурят как в России, так и во всем
мире, утрачиваются национальная самобытность и вековые традиции, безусловным
транслятором которых является бурятский язык. Сохраняется тенденция сокращения
численности бурят, владеющих родным языком. Наряду со снижением уровня владения
бурятским языком наблюдается сокращение сферы использования бурятского языка, в
том числе в условиях повседневного общения населения на работе и в быту.
Общественные функции бурятского языка не получили достаточного
расширения. Бурятский язык как государственный всё ещё не стал рабочим языком в
органах государственной и муниципальной власти Республики Бурятия и слабо
представлен в других сферах общественной жизни.
Подпрограмма 1 разработана в целях сохранения и развития активной языковой среды бурятского языка, повышения эффективности аудиовизуального воздействия на её формирование; обеспечения международного и межрегионального сотрудничества по вопросам сохраненияи развития бурятского языка.Присутствие бурятского языка, являющегося государственным языком Республики Бурятия, в общественном пространстве способно самым положительным образом сказаться на развитии двуязычия в республике, повысить статус бурятского языка и расширить его общественные функции.
Подпрограмма 1направлена на формирование комплексности и системности в поддержке функционирования бурятского языка и его визуализации в информационно-коммуникационном пространстве, погружение населения Республики Бурятии в билингвальную языковую среду.
В рамках реализации Подпрограммы
1 планируется расширение среды применения бурятского языка в различных сферах
жизнедеятельности, разработка
и реализация муниципальных программ развития бурятского языка с
софинансированием из республиканского и местных бюджетов, содействие
муниципальным образованиям Республики Бурятия в разработке проектов
муниципальных программ по сохранению и развитию бурятского языка.
Вместе с тем, по исторически сложившимся
реалиям представители бурятского народа в настоящее время компактно проживают
на территориях Российской Федерации, Монголии и Китайской Народной Республики.
В России буряты проживают непосредственно в Республике Бурятия, а также в
Забайкальском крае и Иркутской области. Во всех указанных странах и российских
регионах ситуация с родным языком бурятского народа складывалась по-разному.
Значительно разнятся уровень и степень владения родным языком представителей
подрастающего, среднего и старшего поколений в трёх сопредельных странах и трёх
соседствующих друг с другом субъектах Российской Федерации, что порождает
множество проблем для разных территорий проживания, но одинаково серьёзных в
масштабах всего бурятского народа.
Вместе с тем, в XXI веке существует
объективная необходимость активного международного и межрегионального
взаимодействия и сотрудничества, обмена практическим опытом и теоретическими
знаниями в сфере сохранения и развития бурятского языка, объединяющего народ,
являющийся его единым носителем. Исходя из этого, очевидна актуальность и
безотлагательность принятия первоочередных мер по консолидации усилий
представителей всех стран и территорий проживания бурятского народа в деле
сохранения и развития родного языка.
Республика Бурятия, исторически являющаяся
исконной и центральной территорией проживания этноса, и на которой в настоящее
время сосредоточено более половины всей численности бурятского народа, на
сегодняшний день остаётся единственным административно-территориальным
образованием, имеющим собственную Конституцию, в которой закреплён статус
бурятского языка как государственного языка республики, а также законодательный
и исполнительные органы государственной власти. В этой связи и исходя из
положений федерального и республиканского законодательства, представляется
логичным реализация Республикой Бурятия права по осуществлению международного и
межрегионального сотрудничества в целях сохранения и развития бурятского языка.
В настоящее время реализуется трехстороннее
Соглашение между Министерством образования и науки Республики Бурятия,
Министерством образования Иркутской области и Министерством образования, науки
и молодёжной политики Забайкальского каря о создании единого образовательного
пространства в области преподавания бурятского языка. Кроме того, обсуждена
необходимость подписания трёхстороннего Соглашения между Правительствами
Республики Бурятия, Иркутской области и Забайкальского края о сотрудничестве в
сфере сохранения и развития бурятского языка и достигнута предварительная
договорённость.
В рамках реализации мероприятий Подпрограммы 1
будут реализованы реальные планы международного и межрегионального
сотрудничества.
Наименование
подпрограммы |
Подпрограмма 2
«Развитие цифровыхи электронных информационных, образовательных ресурсов на бурятском языке» |
Цель
подпрограммы |
Расширение
применения новых технологий, создание и развитие цифровых образовательных
ресурсов на бурятском языке |
Задачи
подпрограммы |
Задача 1.
Внедрение бурятского языка в продукты интернет корпораций путем создания
онлайн-словарей, онлайн-переводчиков и других ресурсов, расширение применения
новых технологий в сфереобучения, информационного взаимодействия, поддержка
создания интернет-сайтов. Задача 2. Обеспечение телевизионноговещания на
бурятском языке |
Сроки
реализации |
2021- 2030 гг. |
Ожидаемые
результаты реализации подпрограммы |
Увеличение
количества электронных информа-ционных и цифровых ресурсов для изучения и
развития бурятского языка до 5 единиц. Оцифровка
документов печатного (письменного) наследия бурятского народа, хранящихся в
архивах и библиотеках Республики Бурятия - 975 единиц (0,70%). Создание 1
национального бурятского телеканала с круглосуточным вещанием на бурятском
языке. Увеличение до 15% объёма контента на бурятском языке в общем объеме телевизионного вещания, осуществляемого
на территории Республики Бурятия. |
Целевые
индикаторы |
Количество
электронных информационных и цифровых
ресурсов для изучения и развития бурятского языка – не менее 5 единиц. Доля
оцифрованных документов печатного (письменного) наследия бурятского народа,
хранящихся в архивах и библиотеках Республики Бурятия – 0,70% Доля
контента на бурятском языке в общем объёме телевизионного вещания,
осуществляемого на территории Республики Бурятия – 15% |
Ответственный
исполнитель подпрограммы |
Министерство
образования и науки Республики Бурятия |
Соисполнители
подпрограммы |
Администрация Главы Республики Бурятия и Правительства Республики Бурятия (Комитет по информационной политике); Министерство культуры Республики Бурятия. |
В настоящее время, несмотря на достигнутые в 2014-2020 года результаты, бурятский язык не стал рабочим языком в сети Интернет и электронных информационных ресурсов. В этой связи требуется постоянное совершенствование методики преподавания бурятского языка с использованием цифровых образовательных ресурсов и мультимедийных продуктов. В обучении бурятскому языку как государственному остается нерешенной проблема недостаточного развития у детей навыков устной коммуникации.
В связи с этим в рамках Подпрограммы 2 в области образования и массовых коммуникаций должны быть созданы цифровые и электронные образовательные ресурсы для следующих категорий специалистов и обучающихся:
- учителя бурятского языка, воспитатели: форма - онлайн-вебинары по различным темам, создание серий вебинаров, которые позволят педагогическим кадрам повышать свою квалификацию; электронный ресурс поурочных, внеклассных мероприятий, педагогическая копилка, взаимообмен опытом, формирование общей базы мультимедийных и прочих продуктов;
- студенты: форма - интерактив для изучения бурятского языка студентами с дифференциацией на профильный и непрофильные факультеты и ВУЗы;
- учащиеся старших классов: форма - онлайн курсы для подготовки к ОГЭ и ЕГЭ;
- учащиеся средних классов: форма - различные мультимедийные проекты, направленные на повышение интереса к бурятскому языку и литературе, мотивирование к чтению произведений бурятской литературы и просмотру фильмов;
- учащиеся начальных классов: форма - онлайн-тренажеры согласно учебно-методическому комплексу, предполагающих интерактивное выполнение домашнего задания с родителями, мультфильмы с национальными героями, мобильные игровые приложения для изучения бурятского языка;
- дошкольники: создание онлайн-тренажеров для начального обучения бурятскому языку по 4 уровням (младшая, средняя, старшая и подготовительная группы), создание серий обучающих мультфильмов, различных анимаций, несложных мобильных игровых приложений)
Для широкого круга людей должны быть созданы познавательно-развлекательные передачи, нацеленные на семьи, детей младшего и среднего школьного возраста, познавательные викторины, игры, квестыи другие ресурсыс использованием цифровых ресурсов.
Отсутствие в
Республике Бурятия, Иркутской области и Забайкальском крае телевизионного канала
с круглосуточным вещанием на бурятском языке негативным образом сказывается на
общем состоянии каждодневного взаимодействия, информационного обмена между
представителями бурятского народа, проживающего на территориях не только
упомянутых субъектов федерации, но и в районах и городах республики. Отсутствие
полноценного информационного взаимодействия оказывает влияние на процессы
развития бурятского языка, сохранения традиционной культуры, традиций и
обычаев. В этой связи особенно актуальным представляется создание национального
бурятского телеканала с круглосуточным вещанием на бурятском языке, которое
способно удовлетворить дефицит информационного взаимодействия не только среди
бурятского населения России, но и Монголия и Китая.
Наименование
подпрограммы |
Подпрограмма 3 «Совершенствование обучения бурятскому языку, научное и
методическое обеспечение его развития»
|
Цели
подпрограммы |
Совершенствование
форм, методов, технологий обучения бурятскому языку. Приведение
содержания примерных рабочих программ, учебно-методических комплектов,
технологии и методики преподавания в соответствие с возрастными
особенностями, уровнем обучения, потребностями и интересами обучающихся. Научное и
научно-методическое сопровождение процессов сохранения и развития бурятского
языка. |
Задачи
подпрограммы |
Задача 1. Разработка и совершенствование методики
обучения бурятскому языку; создание учебников и учебных пособий нового поколения
по бурятскому языку. Задача2. Реализация мер, способствующих увеличению
количества жителей Республики Бурятия, владеющих бурятским языком Задача 3.
Обеспечение научно-методического сопровождения развития бурятского языка |
Сроки
реализации |
2021- 2030 гг. |
Ожидаемые
результаты реализации подпрограммы |
Повышение
мотивации детей и взрослых к изучению бурятского языка, качества
знаний учащихся.
Создание
учебников и учебных пособий нового поколения по бурятскому языку, включение
их в Федеральный перечень учебников- до 9 единиц.
Составление, издание и распространение словарей бурятского языка – до 5
единиц.
|
Целевые
индикаторы: |
Доля учащихся школ и воспитанников дошкольных образовательных учреждений Республики Бурятия, изучающих бурятский язык, – не менее 60% от их общей численности. Количество переведённых с русского и монгольского
языков на бурятский язык произведений художественной литературы – не менее 10
наименований.
Количество проведённых научно-социологических, мониторинговых и маркетинговых исследований динамики этноязыковой ситуации в Республике Бурятия, состояния и развития бурятского языка и эффективности выполнения Программы – не менее 10 исследований. |
Ответственный
исполнитель подпрограммы |
Министерство образования и науки
Республики Бурятия |
Существующая система обучения бурятскому языку, её принципы и методы нуждаются в совершенствовании. Нужны новые, эффективные программы, методики, предусматривающие он-лайн обучение, дифференцирование обучения, разработку норм в соответствии с общепринятыми международными стандартами по изучению языка.
Совершенствование методики преподавания бурятского языка предполагает проведение научно-методических разработок по следующим направлениям:
1. дифференцированное обучение бурятскому языку с учетом уровня владения (начальный, средний, продвинутый);
2. дифференцированное обучение бурятскому языку в условияхразноуровневых групп обучающихся;
3. особенности преподавания бурятского языка в диалектных условиях;
4. особенности преподавания бурятского языка для взрослых;
5. особенности обучения бурятскому языку детей в условиях семьи;
5. создание нового поколения УМК по бурятскому языку с учетом разработанных методик.
6. мониторинг результатов обучения, сравнение их с исходными данными, оценка эффективности.
Поэтапная система поддержки непрерывного образования (ДОУ – НОШ – СОШ – ССУЗ – ВУЗ) позволит привести в соответствие содержание примерных рабочих программ, учебно-методических комплектов, технологии и методики преподавания в соответствии с возрастными особенностями, уровнем обучения, потребностями и интересами обучающихся.
На сегодня требуется активизация в использованиибурятского языка, создание содержательной среды обучения, создание новых классов, групп с изучением бурятского языка, как государственного, так и родного.
Приоритетным является создание модели регионального билингвального (трилингвального) дошкольного образования, которая предполагает функционирование действующей сети опорно-методических детских садов, создание программно-методических комплектов для организации образовательной работы этих дошкольных образовательных организаций.
Своевременной и необходимой мерой будет разработка и издание типовых контрольно-измерительных материалов по бурятскому языку и литературе для подготовки учащихся к основному государственному (ОГЭ) и единому государственному экзамену (ЕГЭ), что позволит обеспечить качественную подготовку выпускников школ Республики Бурятия к итоговой аттестации по бурятскому языку и литературе.
В создании системы непрерывного образования «Детский сад - школа - ссуз –
вуз» слабым местом остается сфера среднего профессионального образования из-за
отсутствия учебно-методического комплекса по бурятскому языку. Также требует
обновления учебно-методический комплекс и активизация усилий по внедрению
изучения бурятского языка в учебный процесс вузов республики.
На сегодняшний день бурятский язык слабо представлен в системе дополнительного образования детей. Разработка и реализация программ деятельности хоровых коллективов и вокальных ансамблей в детских школах искусств и образовательных организациях Республики Бурятия на бурятском языке, художественно-прикладных, туристско-краеведческих, спортивных и других направлений по бурятскому языку станет немаловажным фактором для создания языковой среды для детей.
Необходимо внедрение механизмов активного вовлечения родительской общественности в процесс изучения бурятского языка, внедрение информационных и коммуникационных технологий, увеличение общедоступных информационных ресурсов (научного, научно-популярного, учебно-методического, культурно-просветительского, справочно-информационного характера) и др.
Немаловажным направлением является поддержка талантливых и одаренных детей, владеющих бурятским языком, углубленно изучающих его, увеличение доли таких детей, а также увеличение количества мероприятий, направленных на формирование устойчивого интереса к предметной области «Бурятский язык» и «Бурятская литература», разработка механизмов мотивации к изучению бурятского языка.
В рамках реализации подпрограммы планируется проведение ряда мероприятий, направленных на сохранение бурятского языка через изучение истории, культуры, традиций нашего народа, популяризация бурятского языка в подростковой и молодежной среде, внедрение инновационных технологий для развития бурятского языка.
Вместе с тем, вцелях обеспечения
устойчивого развития бурятского языка требуется научное и методическое
обеспечение. За период реализации предыдущей Государственной программы была
решена малая часть имеющихся проблем. В этой связи необходимы определение круга
проблем и разработка приоритетных направлений исследований в области бурятского
языка с учетом современных условий и требований. Требуются научный анализ
проблем бурятского языка, а также мониторинг состояния и тенденций развития бурятского языка.
Нужны специальные маркетинговые исследования по изучению потребностей в
использовании языка как средства и продукта коммуникации различными категориями
его носителей и подготовка научных рекомендаций для практического
использования, составление и издание специальных словарей.
Для обеспечения открытости и
прозрачности действий и решения органов государственной власти и местного
самоуправления в Республике Бурятия необходимо регулярное
проведение
обсуждений проблем бурятского языка на лингвистических совещаниях,
научно-практических конференциях, научных семинарах, с
участием ученых-филологов,
учителей бурятского языка и литературы, воспитателей детских
садов, писателей и журналистов, переводчиков и работников сферы
культуры.
Решение данных задач должно включать в себя научно-социологические исследования, мониторинг состояния и тенденций развития бурятского языка, проведение специальных маркетинговых исследований по изучению потребностей в использовании языка как средства и продукта коммуникации различными категориями его носителей и подготовка научных рекомендаций для практического использования.
Необходимо продолжение работы и выделение отдельного направления по разработке корпусов бурятского языка (параллельного, поэтического, фольклорного, и т.д.), синтезатора речи, разработке диалектологического атласа бурятского языка и др., которые позволят полноценно функционировать бурятскому языку в интернет-пространстве.
Наименование
подпрограммы |
Подпрограмма 4
«Кадровое
обеспечение развития бурятского языка» |
Цель
подпрограммы |
Обеспечение заинтересованных
организаций и учреждений высококвалифицированными кадрами в области
бурятского языка |
Задачи
подпрограммы |
Задача 1. Реализация
мер по кадровому обеспечению развития бурятского языка. Задача 2.Реализация мер по переподготовке и повышению квалификации кадров. |
Сроки
реализации |
2021- 2030 гг. |
Ожидаемые
результаты реализации подпрограммы |
Обеспечение образовательных организаций,
средств массовой информации Республики Бурятия, Государственной службы
языкового перевода и иных организаций и учреждений специалистами с высшим образованием в
области бурятского языка и литературы, прошедшими целевую профессиональную
подготовку – 240 чел. Освоение специалистами, прошедшими
переподготовку и повышение квалификации, необходимых компетенций в области
бурятского языка и литературы – 25%. |
Целевые
индикаторы |
Количество учителей
бурятского языка и литературы, прошедших целевую подготовку по программам
высшего образования - 150 чел. Количество переводчиков и
журналистов, прошедших целевую подготовку по программам высшего образования
составит 90 чел. Доля учителей бурятского языка и литературы,
прошедших профессиональную переподготовку и повышение квалификации по
обновленным программам, соответствующим ФГОС, составит 25%. |
Ответственный
исполнитель подпрограммы |
Министерство образования и науки
Республики Бурятия |
В последние годы сохраняется устойчивая тенденция к снижению количества бюджетных мест, выделяемых из федерального бюджета на гуманитарные направления подготовки, в том числе, на указанные направления. Кроме того, ежегодно повышается плата за обучение на договорной основе, при этом стоимость обучения определяется на основе рекомендаций Министерства образования и науки Российской Федерации. Как следствие, высокая стоимость обучения резко сказывается на количестве абитуриентов, изъявляющих желание получить образование на договорной основе.
В связи с этим в ходе реализации Государственной программы Республики Бурятия «Сохранение и развитие бурятского языка в Республике Бурятия» на период 2014-2020 годов, с 2017 года начато размещение государственного заказа на подготовку учителей бурятского языка.
На
сегодняшний день Высшая школа бурятского языка и литературы Восточного
института ФГБОУ ВО «Бурятский государственный университет имени Доржи
Банзарова» осуществляет подготовку кадров по направлениям бакалавриата
«Филология» (родной язык и литература, английский язык), и «Педагогическое
образование» с двумя профилями подготовки (родной язык и литература, русский
язык). В целях подготовки необходимых кадров учителей бурятского языка в 2017,
2018, 2019 гг. из Государственной программы сохранения и развития бурятского
языка были выделены средства на целевое обучение студентов по направлению «Педагогическое образование с двумя профилями
подготовки» (бурятский язык и литература, русский язык и литература) в
количестве 10 человек в 2017, 2018 гг., 20 человек - в 2019, 2020 гг.
Однако сферы, в которых нужны специалисты с бурятским языком, не ограничиваются только системой образования. Помимо учителей требуются научные работники, переводчики, журналисты, на профессиональном уровне владеющие бурятским языком.
В связи с этим предлагается расширить перечень направлений подготовки специалистов по бурятскому
языку, реализуемых в ФГБОУ ВО «Бурятский государственный университет имени Доржи
Банзарова», за счет республиканского бюджета, в том числе по направлениям
«Журналистика», «Лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение»),
«Филология» (профиль «Родной язык и литература»).
Приложение1
к Государственной программе
Республики Бурятия «Сохранение
и развитие
бурятского языка в Республике
Бурятия
на 2021-2030 годы»
Ресурсное обеспечение Государственной программы Республики Бурятия
«Сохранение и развитие бурятского языка в Республике Бурятия»
Наименование
государственной программы, подпрограммы, основного мероприятия |
ГРБС |
Источник
финансирования |
Оценка расходов (тыс.
рублей), годы |
||||||||||
Всего |
|||||||||||||
Государственная
программа "Сохранение и развитие
бурятского языка в Республике Бурятия " |
Всего |
1218535,00 (+7400,00*) |
66500,00 (+7400,00*) |
36500,00 (+87212,00*) |
36500,00 (+112752,00*) |
125397,00* |
125397,00* |
125397,00* |
125470,00* |
126470,00* |
125470,00* |
125470,00* |
|
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
1165535,00 (+7400,00*) |
66500,00 (+7400,00*) |
36500,00 (+82212,00*) |
36500,00 (+106752,00*) |
119397,00* |
119397,00* |
119397,00* |
119470,00* |
120470,00* |
119470,00* |
119470,00* |
||
Местный бюджет |
53000,00* |
0,00 |
5000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
||
Внебюджетные источники
|
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
Подпрограмма 1. «Сохранение и развитие активной языковой среды
бурятского языка»
Наименование
государственной программы, подпрограммы, основного мероприятия |
ГРБС |
Источник
финансирования |
Оценка расходов (тыс.
рублей), годы |
||||||||||||||||||||
Всего |
|||||||||||||||||||||||
Подпрограмма 1.
Сохранение и развитие активной языковой среды бурятского языка |
Всего |
330500,00 (+1400,00*) |
7400,00 (+1400,00*) |
7400,00 (+26500,00*) |
7400,00 (+29500,00*) |
35900,00* |
35900,00* |
35900,00* |
35900,00* |
36900,00* |
35900,00* |
35900,00* |
|||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
277500,00 (+1400,00*) |
7400,00 (+1400,00*) |
7400,00 (+21500,00*) |
7400,00 (+23500,00*) |
29900,00* |
29900,00* |
29900,00* |
29900,00* |
30900,00* |
29900,00* |
29900,00* |
||||||||||||
Местный бюджет |
53000,00* |
0,00 |
5000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Основное мероприятие 1.1. |
ГРБС |
Всего |
213500,00* (+1400,00*) |
7400,00 (+1400,00*) |
7400,00 (+15500,00*) |
7400,00 (+15500,00*) |
22900,00* |
22900,00* |
22900,00* |
22900,00* |
22900,00* |
22900,00* |
22900,00* |
||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Мероприятия по
расширению сферы применения бурятского языка |
Республиканский бюджет |
213500,00* (+1400,00*) |
7400,00 (+1400,00*) |
7400,00 (+15500,00*) |
7400,00 (+15500,00*) |
22900,00* |
22900,00* |
22900,00* |
22900,00* |
22900,00* |
22900,00* |
22900,00* |
|||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Создание условий для
расширения языковой среды |
МОиН РБ |
Всего |
12400,00* (+400,00*) |
700,00 (+400,00*) |
700,00 (+600,00*) |
700,00 (+600,00*) |
1300,00* |
1300,00* |
1300,00* |
1300,00* |
1300,00* |
1300,00* |
1300,00* |
||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
12400,00* (+400,00*) |
700,0 (+400,00*) |
700,00 (+600,00*) |
700,00 (+600,00*) |
1300,00* |
1300,00* |
1300,00* |
1300,00* |
1300,00* |
1300,00* |
1300,00* |
||||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Минспорта РБ |
Всего |
5000,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
|||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
5000,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
||||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Минздрав РБ |
Всего |
1200,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
|||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
1200,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
||||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Минтуризма РБ |
Всего |
1500,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
|||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
1500,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
150,00 |
||||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Минкультуры РБ |
Всего |
159600,00* |
3450,00 |
3450,00 (+13900,00*) |
3450,00 (+13900,00*) |
17350,00* |
17350,00* |
17350,00* |
17350,00* |
17350,00* |
17350,00* |
17350,00* |
|||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
159600,00* |
3450,00 |
3450,00 (+13900,00*) |
3450,00 (+13900,00*) |
17350,00* |
17350,00* |
17350,00* |
17350,00* |
17350,00* |
17350,00* |
17350,00* |
||||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Минсоц-защиты РБ |
Всего |
1200,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
|||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
1200,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
||||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Минсельхозпрод РБ |
Всего |
1200,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
|||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
1200,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
||||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Минпромторг РБ |
Всего |
1200,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
|||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
1200,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
||||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
АГиП РБ (Комнац) |
Всего |
29000,00* (+1000,00*) |
2000,00 (+1000,00*) |
2000,00 (+1000,00*) |
2000,00 (+1000,00*) |
3000,00* |
3000,00* |
3000,00* |
3000,00* |
3000,00* |
3000,00* |
3000,00* |
|||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
29000,00* (+1000,00*) |
2000,00 (+1000,00*) |
2000,00 (+1000,00*) |
2000,00 (+1000,00*) |
3000,00* |
3000,00* |
3000,00* |
3000,00* |
3000,00* |
3000,00* |
3000,00* |
||||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Минприроды РБ |
Всего |
1200,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
|||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
1200,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
120,00 |
||||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Основное мероприятие 1.2. |
ГРБС |
Всего |
11000,00 |
0,00 |
0,00 (+1000,00*) |
0,00 (+2000,00) |
1000,00 |
1000,00 |
1000,00 |
1000,00 |
2000,00 |
1000,00 |
1000,00 |
||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Заключение и
реализация договоров и соглашений по сохранению и развитию бурятского языка с
субъектами РФ |
Республиканский бюджет |
11000,00 |
0,00 |
0,00 (+1000,00*) |
0,00 (+2000,00) |
1000,00 |
1000,00 |
1000,00 |
1000,00 |
2000,00 |
1000,00 |
1000,00 |
|||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Проведение
международных мероприятий |
МОиН РБ |
Всего |
4 500,00* |
0,0 |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
4 500,00* |
0,0 |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
||||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Проведение
Международного флэш-моба "Глобальный ёхор" |
АГиП РБ (Комнац) |
Всего |
4500,00* |
0,00 |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
4500,00* |
0,00 |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
500,0* |
||||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Проведение Международного
форума бурятского языка |
АГиП РБ (Комнац) |
Всего |
2000,00* |
0,00 |
0,00 |
1000,00* |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
1000,00* |
0,00 |
0,00 |
||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
2000,00* |
0,00 |
0,00 |
1000,00* |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
1000* |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Основное мероприятие 1.3. |
Всего |
106000,00* |
0,00 |
0,00 (+10000,00*) |
0,00 (+12000,00*) |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
|||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Мероприятия по
содействию муниципальным образованиям РБ в разработке проектов муниципальных
программ по сохранению и развитию бурятского языка |
Республиканский бюджет |
53000,00* |
0,00 |
0,00 (+5000,00*) |
0,00 (+6000,00*) |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
|||||||||||
Местный бюджет |
53000,00* |
0,00 |
5000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Разработка, принятие и
софинансирование муниципальных программ по сохранению и развитию бурятского
языка |
АГиП РБ (Комнац) |
Всего |
106000,00* |
0,00 |
0,00 (+10000,00*) |
0,00 (+12000,00*) |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
||||||||||
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||||||||||||
Республиканский бюджет |
53000,00* |
0,00 |
0,00 (+5000,00*) |
0,00 (+6000,00*) |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
||||||||||||
Местный бюджет |
53000,00* |
0,00 |
5000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
6000,00* |
||||||||||||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
Подпрограмма 2. «Развитие
цифровыхи электронных
информационных, образовательных ресурсов на бурятском языке»
Наименование
государственной программы, подпрограммы, основного мероприятия |
ГРБС |
Источник
финансирования |
Оценка расходов (тыс.
рублей), годы |
||||||||||
Всего |
|||||||||||||
Подпрограмма 2. Развитие цифровых и электронных образовательных,
информационных ресурсов на бурятском языке |
Всего |
585694,60* (+6000,00*) |
40177,60 (+6000,00*) |
10177,60 (+55034,40*) |
10177,60 (+72116,40*) |
56817,00* |
56817,00* |
56817,00* |
56890,00* |
56890,00* |
56890,00* |
56890,00* |
|
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
585694,60* (+6000,00*) |
40177,60 (+6000,00*) |
10177,60 (+55034,40*) |
10177,60 (+72116,40*) |
56817,00* |
56817,00* |
56817,00* |
56890,00* |
56890,00* |
56890,00* |
56890,00* |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Основное мероприятие 2.1. |
ГРБС |
Всего |
82987,60* (+5000,00*) |
3427,60 (+5000,00*) |
3427,60 (+5412,40*) |
3427,60 (+5412,40*) |
8840,00* |
8840,00* |
8840,00* |
8840,00* |
8840,00* |
8840,00* |
8840,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Мероприятия по
созданию электронных, информационных и цифровых ресурсов для изучения и
развития бурятского языка |
Республиканский бюджет |
82987,60* (+5000,00*) |
3427,60 (+5000,00*) |
3427,60 (+5412,40*) |
3427,60 (+5412,40*) |
8840,00* |
8840,00* |
8840,00* |
8840,00* |
8840,00* |
8840,00* |
8840,00* |
|
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Разработка
электронных, информационных ресурсов |
МОиН РБ |
Всего |
68987,60* (+5000,00*) |
2027,60 (+5000,00*) |
2027,60 (+5412,40*) |
2027,60 (+5412,40*) |
7440,00* |
7440,00* |
7440,00* |
7440,00* |
7440,00* |
7440,00* |
7440,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
68987,60* (+5000,00*) |
2027,60 (+5000,00*) |
2027,60 (+5412,40*) |
2027,60 (+5412,40*) |
7440,00* |
7440,00* |
7440,00* |
7440,00* |
7440,00* |
7440,00* |
7440,00* |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Минкультуры РБ |
Всего |
14000,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
|
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
14000,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
1400,00 |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Основное мероприятие
2.2. |
ГРБС |
Всего |
32600,00* |
3050,00 |
3050,00 |
3050,00 |
3350,00* |
3350,00* |
3350,00* |
3350,00* |
3350,00* |
3350,00* |
3350,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Мероприятия по
созданию и приобретению произведений искусства на бурятском языке, в т.ч. аудиовизу-альных
и мультимедийных произведений |
Республиканский бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
|
Местный бюджет |
32600,00* |
3050,00 |
3050,00 |
3050,00 |
3350,00* |
3350,00* |
3350,00* |
3350,00* |
3350,00* |
3350,00* |
3350,00* |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Создание и
приобретение произведений искусства на бурятском языке, в том числе
аудиовизуальных и мультимедийных произведений искусства |
МОиН РБ |
Всего |
22100,00* |
2000,00 |
2000,00 |
2000,00 |
2300,00* |
2300,00* |
2300,00* |
2300,00* |
2300,00* |
2300,00* |
2300,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
22100,00* |
2000,00 |
2000,00 |
2000,00 |
2300,00* |
2300,00* |
2300,00* |
2300,00* |
2300,00* |
2300,00* |
2300,00* |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Минкультуры РБ |
Всего |
10500,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
|
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
10500,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
1050,00 |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Основное мероприятие
2.3. |
ГРБС |
Всего |
188107,00* (+1000,00*) |
3700,00 (+1000,00*) |
3700,00 (+21622,00*) |
3700,00 (+38704,00*) |
16627,00* |
16627,00* |
16627,00* |
16700,00* |
16700,00* |
16700,00* |
16700,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Популяризация
бурятского языка в СМИ |
Республиканский бюджет |
188107,00* (+1000,00*) |
3700,00 (+1000,00*) |
3700,00 (+21622,00*) |
3700,00 (+38704,00*) |
16627,00* |
16627,00* |
16627,00* |
16700,00* |
16700,00* |
16700,00* |
16700,00* |
|
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Организация
распространения и трансляции радиоканала «Буряад ФМ» в аналоговом формате на
территории РБ |
Министер-ство по
развитию транспорта, энергетики и дорожного хозяйства РБ |
Всего |
142107,00* |
0,00 |
0,00 (+20622,00*) |
0,00 (+37704,00*) |
11927,00* |
11927,00* |
11927,00* |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
142107,00* |
0,00 |
0,00 (+20622,00*) |
0,00 (+37704,00*) |
11927,00* |
11927,00* |
11927,00* |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
12000,00* |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Мероприятия по
популяризации бурятского языка путем
издания общественно- политического и литературно-художественного журнала
«Байгал» |
АГиП РБ |
Всего |
20000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
20000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
2 000,00 |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Популяризация
бурятского языкав средствах массовой информации |
АГиП РБ (КИП) |
Всего |
17000,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
17000,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
1 700,00 |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Мероприятия по
популяризации бурятского языка путем издания детского журнала |
МОиН РБ |
Всего |
9000,00* (+1000,00*) |
0,00 (+1000,00*) |
0,00 (+1000,00*) |
0,00 (+1000,00*) |
1000,00* |
1000,00* |
1000,00* |
1000,00* |
1000,00* |
1000,00* |
1000,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,000,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
9000,00* (+1000,00*) |
0,00 (+1000,00*) |
0,00 (+1000,00*) |
0,00 (+1000,00*) |
1000,00* |
1000,00* |
1000,00* |
1000,00* |
1000,00* |
1000,00* |
1000,00* |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Основное мероприятие
2.4. |
ГРБС |
Всего |
282000,00* |
30 000,00 |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Создание национального
телеканала с круглосуточным вещанием |
Республиканский бюджет |
282000,00* |
30 000,00 |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
|
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Субсидия автономной некоммерческой организации
«Информационный центр» на создание телеканала на бурятском языке |
АГиП РБ (КИП) |
Всего |
282 000,00* |
30 000,00 |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
282 000,00* |
30 000,00 |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
28 000,00* |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
Подпрограмма 3. «Совершенствование
обучения бурятскому языку, научное и методическое обеспечение его развития»
Наименование
государственной программы, подпрограммы, основного мероприятия |
ГРБС |
Источник
финансирования |
Оценка расходов (тыс.
рублей), годы |
||||||||||
Всего |
|||||||||||||
Подпрограмма 3.
Совершенствование обучения бурятскому языку, научное и методическое
обеспечение его развития |
Всего |
71720,00* |
7100,00 |
7100,00 (+80,00*) |
7100,00 (+80,00*) |
7180,00* |
7180,00* |
7180,00* |
7180,00* |
7180,00* |
7180,00* |
7180,00* |
|
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
71720,00* |
7100,00 |
7100,00 (+80,00*) |
7100,00 (+80,00*) |
7180,00* |
7180,00* |
7180,00* |
7180,00* |
7180,00* |
7180,00* |
7180,00* |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Основное мероприятие
3.1. |
ГРБС |
Всего |
1180,00* |
100,00 |
100,00 (+20,00*) |
100,00 (+20,00*) |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Обновление и доработка
методики преподавания бурятского языка в целях его совершенствования |
Республиканский бюджет |
1180,00* |
100,00 |
100,00 (+20,00*) |
100,00 (+20,00*) |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
|
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Совершенствование
методики обучения бурятскому языку и литературе |
МОиН РБ |
Всего |
1180,00* |
100,00 |
100,00 (+20,00*) |
100,00 (+20,00*) |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
1180,00* |
100,00 |
100,00 (+20,00*) |
100,00 (+20,00*) |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
120,00* |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Основное мероприятие
3.2. |
ГРБС |
Всего |
42000,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Создание учебников и
учебников нового поколения по бурятскому языку, издание и приобретение
литературы на бурятском языке, в том числе их перевод и экспертиза |
Республиканский бюджет |
42000,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
|
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Создание, издание и
приобретение учебников, учебных пособий, художественной литературы на
бурятском языке |
МОиН РБ |
Всего |
42000,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
Федеральный бюджет |
0,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Республиканский бюджет |
42000,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
4200,00 |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Основное мероприятие
3.3. |
ГРБС |
Всего |
15000,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Проведение мероприятий
по популяризации бурятского языка, проблемам его сохранения, развития и
функционирования |
Республиканский бюджет |
15000,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
|
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Проведение мероприятий
для популяризации бурятского языка среди детей |
МОиН РБ |
Всего |
15000,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
15000,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
1500,00 |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Основное мероприятие
3.4. |
ГРБС |
Всего |
5000,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Проведение
научно-методических мероприятий |
Республиканский бюджет |
5000,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
|
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Проведение
конференций, семинаров, курсов повышения квалификации, методических школ и
конкурсов профмастерства |
МОиН РБ |
Всего |
5000,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
5000,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Основное мероприятие 3.5. |
ГРБС |
Всего |
5000,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Проведение научно-социологических,
мониторинговых исследований состояния и развития бурятского языка |
Республиканский бюджет |
5000,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
|
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Мониторинговые и
научно-социологические исследования |
МОиН РБ |
Всего |
5000,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
5000,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
500,00 |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Основное мероприятие
3.6. |
ГРБС |
Всего |
3540,00* |
300,00 |
300,00 (+60,00*) |
300,00 (+60,00*) |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Составление и издание
словарей |
Республиканский бюджет |
3540,00* |
300,00 |
300,00 (+60,00*) |
300,00 (+60,00*) |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
|
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Составление и издание
словарей, перевод учебной и научной литературы с русского и монгольского
языков на бурятский язык, с бурятского на русский |
МОиН РБ |
Всего |
3540,00* |
300,00 |
300,00 (+60,00*) |
300,00 (+60,00*) |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
3540,00* |
300,00 |
300,00 (+60,00*) |
300,00 (+60,00*) |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
360,00* |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
Подпрограмма 4. «Кадровое
обеспечение развития бурятского языка»
Наименование
государственной программы, подпрограммы, основного мероприятия |
ГРБС |
Источник
финансирования |
Оценка расходов (тыс.
рублей), годы |
||||||||||
Всего |
|||||||||||||
Подпрограмма 4.
Кадровое обеспечение развития бурятского языка |
Всего |
230620,4* |
11822,40 |
11822,40 (+5597,60*) |
11822,40 (+11055,60*) |
25500,00* |
25500,00* |
25500,00* |
25500,00* |
25500,00* |
25500,00* |
25500,00* |
|
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
230620,4* |
11822,40 |
11822,40 (+5597,60*) |
11822,40 (+11055,60*) |
25500,00* |
25500,00* |
25500,00* |
25500,00* |
25500,00* |
25500,00* |
25500,00* |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Основное мероприятие
4.1. |
ГРБС |
Всего |
226120,4* |
11822,40 |
11822,40 (+5097,60*) |
11822,40 (+10555,60*) |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Подготовка
кадров |
Республиканский бюджет |
226120,4 |
11822,40 |
11822,40 (+5097,60*) |
11822,40 (+10555,60*) |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
|
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Профессиональная подготовка учите-лей бурятского языка и литерату-ры,
начальных классов, воспитате-лей детских садов с правом препода-вания
бурятского языка, журналис-тов, лингвистов, литературоведов, переводчиков со
знанием бурятского языка |
МОиН РБ |
Всего |
226120,4* |
11822,40 |
11822,40 (+5097,60*) |
11822,40 (+10555,60*) |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
Федеральный бюджет |
0,0 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
226120,4* |
11822,40 |
11822,40 (+5097,60*) |
11822,40 (+10555,60*) |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
25000,00* |
||
Местный бюджет |
0,0 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,0 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Основное мероприятие
4.2. |
ГРБС |
Всего |
4500,0* |
0,00 |
0,00 (+500,00*) |
0,00 (+500,00*) |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Переподготовка кадров
и повышение квалификации |
Республиканский бюджет |
4500,0* |
0,00 |
0,00 (+500,00*) |
0,00 (+500,00*) |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
|
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Мероприятия по переподготовке кадров и повышению квалификации |
МОиН РБ |
Всего |
4500,0* |
0,00 |
0,00 (+500,00*) |
0,00 (+500,00*) |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
Федеральный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Республиканский бюджет |
4500,0* |
0,00 |
0,00 (+500,00*) |
0,00 (+500,00*) |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
500,00* |
||
Местный бюджет |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
||
Внебюджетные источники |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
0,00 |
<*> Носит прогнозный
характер, подлежит уточнению при формировании республиканского бюджета на
соответствующий год.
Приложение 2
к Государственной программе
Республики Бурятия «Сохранение
и развитие
бурятского языка в Республике
Бурятия
на 2021-2030 годы»
Целевые индикаторы Государственной программы
Республики Бурятия
«Сохранение и развитие бурятского языка в Республике
Бурятия на 2021-2030 годы»
N п/п |
Наименование индикатора |
Ед. изм. |
Базовый показатель (среднее значение) |
Значение индикаторов по годам |
||||||||||
|
|
|
||||||||||||
Государственная программа «Сохранение и развитие
бурятского языка в Республике Бурятия» |
||||||||||||||
1. |
Доля бурятского населения Республики Бурятия, владеющего
бурятским языком. |
% |
32,0 |
32,1 |
32,2 |
32,3 |
32,4 |
32,5 |
32,6 |
32,7 |
32,8 |
32,9 |
33,0 |
|
2. |
Доля населения Республики Бурятия,
положительно оценивающего развитие бурятского языка, расширение сферы его
применения, в общем количестве опрошенного населения. |
% |
30,0 |
30,2 |
32,5 |
32,7 |
32,9 |
33,2 |
33,5 |
33,8 |
34,2 |
34,6 |
35,0 |
|
3. |
Доля общеобразовательныхорганизаций, в которых организовано изучение бурятского
языка. |
% |
77,0 |
78,0 |
79,0 |
80,0 |
81,0 |
82,0 |
83,0 |
84,0 |
85,0 |
86,0 |
87,0 |
|
Подпрограмма 1. «Сохранение и развитие активной языковой среды
бурятского языка» |
||||||||||||||
Задача 1.1. Формирование
комплексности и системности в поддержке функционирования бурятского языка,
его визуализации в информационно-коммуникационном пространстве, международное
и межрегиональное сотрудничество в сфере развития бурятского языка. |
||||||||||||||
1. |
Доля общественно-политических, образовательных, культурных,
спор-тивных и других мероприятий на двух государственных языках Республики
Бурятия в общем количестве запланированных мероприятий органов
государственной власти и местного самоуправления. |
% |
0,5 |
5,0 |
7,0 |
9,0 |
11,0 |
13,0 |
15,0 |
17,0 |
20,0 |
25,0 |
30,0 |
|
2. |
Доля уличных и дорожных указателей,
вывесок на фасадах зданий, оформленных на двух государственных языках
Республики Бурятия в общем количестве официальных наименова-ний населённых
пунктов, подведом-ственных и курируемых организаций и учреждений, объектов
экономикии социальной сферы, дорожной сети. |
% |
0,5 |
2,0 |
5,0 |
8,0 |
11,0 |
14,0 |
17,0 |
20,0 |
23,0 |
27,0 |
30,0 |
|
Задача
1.2. Разработка и реализация муниципальных программ развития бурятского языка
с софинансированием из республиканского и местных бюджетов, содействие
муниципальным образованиям Республики Бурятия в разработке проектов
муниципальных программ по сохранению и развитию бурятского языка. |
||||||||||||||
3. |
Количество разработанных и реализованных муниципальных прог-рамм по развитию бурятского языка. |
ед. |
0 |
0 |
10 |
12 |
12 |
12 |
12 |
12 |
12 |
12 |
12 |
|
Подпрограмма 2. «Развитие
цифровыхи электронных информационных, образовательных ресурсов на бурятском языке» |
||||||||||||||
Задача
2.1. Внедрение бурятского языка в продукты интернет корпораций путем создания
онлайн-словарей, онлайн-переводчиков и других ресурсов, расширение применения
новых технологий в сфере обучения, информационного взаимодействия, поддержка
создания интернет-сайтов. |
||||||||||||||
1. |
Количество электронныхинформа-ционных
и цифровых ресурсов для изучения и развития бурятского языка. |
ед. |
1 |
1 |
1 |
2 |
2 |
3 |
3 |
4 |
4 |
5 |
5 |
|
2. |
Доля оцифрованных документов
печатного (письменного) наследия бурятского народа, хранящихся в архивах и библиотеках
Республики Бурятия. |
% |
0,34 |
0,38 |
0,41 |
0,45 |
0,48 |
0,52 |
0,55 |
0,59 |
0,63 |
0,66 |
0,70 |
|
Задача 2.2. Обеспечение телевизионного вещания на бурятском языке |
||||||||||||||
3. |
Доля контента на бурятском языке в общем объёме
телевизионного вещания, осуществляемого на территории Республики Бурятия. |
% |
6,7 |
10,0 |
12,6 |
12,6 |
12,6 |
15,0 |
15,0 |
15,0 |
15,0 |
15,0 |
15,0 |
|
Подпрограмма 3.
«Совершенствование обучения бурятскому языку, научное и методическое
обеспечение его развития» |
||||||||||||||
Задача 3.1. Разработка и совершенствование методики обучения
бурятскому языку; создание учебников и учебных пособий нового поколения по
бурятскому языку. |
||||||||||||||
1. |
Доля учащихся школ и воспитанников дошкольных
образовательных учреждениях Республики Бурятия, изучающих бурятский язык, –
не менее 60% от их общей численности. |
% |
43,6 |
44,0 |
44,5 |
44,7 |
45,0 |
45,8 |
50,0 |
50,2 |
50,5 |
50,8 |
60,0 |
|
Задача 3.2. Реализация мер,
способствующих увеличению количества жителей Республики Бурятия, владеющих
бурятским языком |
||||||||||||||
2. |
Количество
переведённых с русского и монгольского языков на бурятский язык произведений
художественной литературы. |
% |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
|
Задача 3.3. Обеспечение
научно-методического сопровождения развития бурятского языка |
||||||||||||||
3. |
Количество проведённых научно-социологических,
мониторинговых и маркетинговых исследований динамики этноязыковой ситуации в
Республике Бурятия, состояния и развития бурятского языка и эффективности
выполнения Программы. |
ед. |
1 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
|
Подпрограмма 4. «Кадровое обеспечение
развития бурятского языка» |
||||||||||||||
Задача
4.1. Реализация мер по кадровому обеспечению развития языка бурятского языка. |
||||||||||||||
1. |
Количество учителей
бурятского языка и литературы, прошедших целевую подготовку по программам
высшего образования. |
чел. |
0 |
- |
9 |
19 |
39 |
68 |
78 |
105 |
110 |
130 |
150 |
|
2. |
Количество
переводчиков и журналистов, прошедших целевую
подготовку по программам высшего образования. |
чел. |
0 |
- |
- |
- |
- |
- |
18 |
30 |
40 |
65 |
90 |
|
Задача 4.2. Реализация мер по
переподготовке и повышению квалификации
кадров. |
||||||||||||||
3. |
Доля учителей бурятского
языка и литературы, прошедших профессиональ-ную переподготовку и повышение
квалификации по обновленным программам, соответствующим ФГОС. |
% |
10,5 |
11,0 |
11,2 |
11,4 |
11,6 |
11,7 |
11,8 |
12,0 |
15,0 |
20,0 |
25,0 |
|
Приложение 3
к Государственной программе
Республики Бурятия «Сохранение
и развитие
бурятского языка в Республике
Бурятия
на 2021-2030 годы»
предоставления и распределения субсидий из
республиканского бюджета бюджетам муниципальных районов и городских округов на реализацию муниципальных программ по
сохранению и развитию бурятского языка
1. Настоящий Порядок определяет правила
предоставления и распределения субсидий из республиканского бюджета бюджетам
муниципальных районов и городских округов (далее - Получатели) на реализацию
муниципальных программ по сохранению и развитию бурятского языка (далее - субсидия).
2. Субсидии предоставляются в целях
софинансирования расходных обязательств, возникающих при выполнении полномочий
органами местного самоуправления по реализациимуниципальных программ по созданию условий для сохранения, развития и повышения
функциональности бурятского языка в Республике Бурятия.
3. Главным распорядителем бюджетных
средств является Администрация Главы и Правительства Республики Бурятия (далее
– АГиП РБ).
4. Критерием отбора муниципальных
образований, имеющих право на получение субсидии, является наличие
разработанной муниципальной программы по сохранению и развитию
бурятского языка.
5. Условиями предоставления субсидии
являются:
5.1. Наличие
утвержденной муниципальной программы по сохранению и развитию бурятского
языка, направленных на достижение целей,
соответствующих Государственной программе Республики Бурятия «Сохранение и
развитие бурятского языка в Республике Бурятия на 2021-2030 годы».
5.2. Наличие в местных бюджетах бюджетных
ассигнований на исполнение соответствующего расходного обязательства
муниципального образования в размере не менее 50 % от общего объема
финансирования.
5.3. Заключение соглашения о
предоставлении субсидии между АГиП РБ и администрацией муниципального
образования.
6. Условиями расходования субсидии
являются:
- соблюдение муниципальным образованием
условий расходования, определенных федеральными законами, законами Республики
Бурятия и (или) нормативными правовыми актами Правительства Республики Бурятия;
- обеспечение предусмотренных в местном
бюджете бюджетных ассигнований на исполнение расходного обязательства
муниципального образования, софинансирование которого предусмотрено из
республиканского бюджета в объеме, предусмотренном в соглашении;
7. Для получения субсидии муниципальные образования представляют в АГиП РБ
следующие документы:
а) заявку о предоставлении субсидии по
форме согласно приложению № 1 к настоящему Порядку;
б) копию муниципального нормативного
правового акта, утверждающего мероприятия, на софинансирование которых
предоставляется субсидия;
в) выписку из сводной бюджетной росписи
муниципального района (городского округа), предусматривающую софинансирование
расходного обязательства и утвержденную решением представительного органа
муниципального образования.
Заявки на получение субсидии
представляются муниципальными образованиями в АГиП РБ в 2021 году не позднее 30
мая 2021 года, в последующие годы - не позднее 30 марта текущего года.
8. АГиП РБ в течение 30 календарных дней
со дня поступления документов принимает решение о предоставлении Получателям
субсидий либо об отказе в их предоставлении.
9. Основаниями для отказа в предоставлении
субсидии муниципальному образованию являются:
1) непредставление или представление не в
полном объеме документов, указанных в пункте 7 настоящего Порядка;
2) несоответствие объема бюджетных
ассигнований, указанных в выписке из утвержденного решения о бюджете
муниципального образования, требованиям пункта 5.2 настоящего Порядка.
3) подача заявок с
нарушением срока, установленного пунктом 7 настоящего Порядка.
10. Расчет объема субсидии производится в
соответствии с Методикой расчета субсидий, предоставляемых из республиканского
бюджета бюджетам муниципальных районов и городских округов на реализацию
муниципальных программ по сохранению и развитию бурятского языка, согласно приложению № 2 к настоящему Порядку.
11. Распределение субсидий между
муниципальными образованиями утверждается законом Республики Бурятия о бюджете Республики Бурятия на очередной
финансовый год и плановый период.
12. Субсидии носят
целевой характер и не могут быть использованы на иные цели, не предусмотренные
настоящим Порядком.
13. Субсидия предоставляется на основании
соглашения, заключаемого между АГиП РБ и администрацией муниципального
образования в течение 10 календарных дней со дня принятия решения о
предоставлении субсидии (далее - Соглашение). Соглашение и дополнительные
соглашения к Соглашению, предусматривающие внесение в него изменений и его
расторжение, заключаются в соответствии с утвержденными типовыми формами
Министерства финансов Республики Бурятия.
В Соглашении предусматриваются:
а) размер предоставляемой субсидии,
порядок, условия и сроки ее перечисления в местный бюджет, а также объем
бюджетных ассигнований из местного бюджета на исполнение соответствующих
расходных обязательств;
б) уровень софинансирования из республиканского
бюджета, выраженный в процентах от объема бюджетных ассигнований на исполнение
расходного обязательства муниципального образования в Республике Бурятия,
предусмотренных в местном бюджете, в целях софинансирования которого
предоставляется субсидия;
в) значения показателя результативности
использования субсидии, которые должны соответствовать значениям целевых
показателей и индикаторов Государственной программы Республики Бурятия
«Сохранение и развитие бурятского языка в Республике Бурятия на 2021-2030 годы»,
Перечню расходных обязательств муниципальных образований в Республике Бурятия,
возникающих при выполнении полномочий органов местного самоуправления по
вопросам местного значения;
г) обязательства муниципального
образования по согласованию с соответствующими субъектами бюджетного
планирования муниципальных программ, софинансируемых за счет средств
республиканского бюджета, и внесение в них изменений, которые влекут изменения
объемов финансирования и (или) показателей результативности муниципальных программ
и (или) изменение состава мероприятий указанных программ, на которые
предоставляются субсидии;
д) реквизиты правового акта муниципального
образования, устанавливающего расходное обязательство муниципального
образования, в целяхсофинансирования которого предоставляется субсидия;
е) сроки и порядок представления
отчетности об осуществлении расходов местного бюджета, в целях софинансирования
которых предоставляется субсидия, а также о достижении значений показателей
результативности использования субсидии;
ж) указание органа местного
самоуправления, на который возлагаются функции по исполнению (координации
исполнения) Соглашения со стороны муниципального образования и представлению
отчетности;
з) порядок осуществления контроля за
выполнением муниципальным образованием обязательств, предусмотренных
Соглашением;
и) обязательства муниципального
образования по возврату средств в республиканский бюджет в соответствии с
пунктами 18 и 21 настоящего Порядка;
к) ответственность сторон за нарушение
условий Соглашения;
л) применение мер ответственности к
муниципальным образованиям за недостижение показателей результативности
использования субсидии;
м) условие о вступлении в силу Соглашения.
В случае внесения изменений (дополнений) в законы и иные нормативные правовые
акты, предусматривающие уточнение в соответствующем финансовом году объемов
бюджетных ассигнований на предоставление субсидии, сроков исполнения
мероприятий, в Соглашение вносятся соответствующие изменения.
Внесение в Соглашение изменений, предусматривающих
ухудшение значений показателей результативности использования субсидии, а также
увеличение сроков реализации предусмотренных Соглашением мероприятий, не
допускается, за исключением случаев, если выполнение условий предоставления
субсидии оказалось невозможным вследствие обстоятельств непреодолимой силы,
изменения значений целевых показателей и индикаторов государственных программ
Российской Федерации, государственных программ Республики Бурятия,
ведомственных целевых программ, а также в случае существенного (более чем на20
процентов) сокращения размера субсидии.
14. АГиП РБ перечисляет средства местным
бюджетам исходя из сумм, предусмотренных законом Республики Бурятия о
республиканском бюджете на текущий финансовый год и на плановый период, в пределах
лимитов бюджетных обязательств и объемов финансирования, предусмотренных на
указанные цели, и в соответствии с соглашениями.
15. В случае, если законом о
республиканском бюджете на текущий финансовый год и на плановый период
предусмотрены субсидии исключительно на текущий финансовый год, предоставление
субсидий в текущем финансовом году не приводит к возникновению расходных
обязательств по предоставлению субсидии из республиканского бюджета в плановом
периоде.
16. АГиП РБ осуществляет перечисление
субсидий на счета, открытые для кассового обслуживания исполнения местных
бюджетов в территориальных органах Федерального казначейства по Республике
Бурятия, в пределах суммы, необходимой для оплаты денежных обязательств по
расходам получателей средств бюджета муниципального образования.
17. Оценка эффективности использования
субсидии осуществляется АГиП РБ на основании сравнения планируемых и
достигнутых значений показателя результативности использования субсидии
муниципальными образованиями, установленных в Соглашении.
Использование субсидии считается эффективным в случае роста количественных показателей, отражающих функционирование бурятского языка в политической, экономической, социальной и этнокультурной сферах и в информационном пространстве, а также в системе образования муниципального образования.
18. В случае если муниципальным
образованием в Республике Бурятия по состоянию на 31 декабря отчетного
финансового года предоставления субсидии допущены нарушения обязательств по
достижению значений показателей результативности использования субсидий, объем
средств, подлежащий возврату из местного бюджета в республиканский бюджет
определяется в соответствии с пунктом 12 Правил разработки нормативных правовых
актов Правительства Республики Бурятия по формированию, предоставлению и
распределению субсидий из республиканскогобюджета местным бюджетам, а также
порядка определения и установления предельного уровня софинансирования из
республиканского бюджета (в процентах) объема расходного обязательства
муниципального образования в Республике Бурятия, утвержденных постановлением
Правительства Республики Бурятия от 28.12.2018 № 767.
19. Основанием для освобождения
муниципального образования в Республике Бурятия от применения мер
ответственности, предусмотренных пунктом 18 настоящего Порядка, является
документально подтвержденное наступление обстоятельств непреодолимой силы.
20. Уполномоченный орган местного
самоуправления муниципального образования до 1 октября текущего финансового
года представляет в АГиП РБ отчет:
- об осуществлении
расходов, в целях софинансирования которых предоставляется субсидия по форме
согласно приложению № 3 к настоящему Порядку;
- о достижении значений показателей
результативности;
- об исполнении условий
предоставления субсидий.
21. Неиспользованный остаток субсидий
подлежит возврату в республиканский бюджет муниципальными образованиями в
соответствии с требованиями, установленными бюджетным законодательством
Российской Федерации и законом о республиканском бюджете на текущий финансовый
год.
В соответствии с решением АГиП РБ о
наличии потребности в не использованных в отчетном финансовом году остатках
субсидий средства в объеме, не превышающем указанные остатки, подлежат
использованию в текущем финансовом году на цели, указанные в пункте 2 настоящего
Порядка.
22. Ответственность за целевое
использование субсидий, достоверность и своевременность представленных в АГиП
РБ документов и отчетов возлагается на администрации муниципальных образований.
В случае нецелевого использования субсидии
и (или) нарушения муниципальным образованием условий ее предоставления
(расходования), в том числе невозврата средств в республиканский бюджет в
соответствии с пунктами 18 и 21 настоящего Порядка, к нему применяются
бюджетные меры принуждения, предусмотренные бюджетным законодательством.
23. Контроль за соблюдением условий
предоставления (расходования) субсидий осуществляется АГиП РБ и исполнительным
органом государственной власти Республики Бурятия, осуществляющим функции по
контролю и надзору в финансово-бюджетной сфере.
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
к Порядку предоставления и распределения субсидий из
республиканского бюджета бюджетам муниципальных районов
и городских округов на реализацию муниципальных программ
по сохранению и развитию бурятского языка
В Администрацию Главы Республики Бурятия
и Правительства Республики Бурятия
ЗАЯВКА
_____________________________________________________________________________________
(наименование муниципального образования)
на предоставление из республиканского бюджета субсидии бюджетам
муниципальных районов и городских округов на реализацию муниципальных программ по сохранению и развитию
бурятского языка
Прошу предоставить в
20____ году из рессубсидию на реализацию мероприятий, направленных на
финансовое обеспечение затрат на реализацию муниципальной программы по
сохранению и развитию бурятского языка.
Источник
финансирования |
Оценка расходов (тыс. рублей), годы |
|||||||||||
Всего |
||||||||||||
Муниципальная
программа «Сохранение и развитие бурятского языка в МО…» |
Всего |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Республиканский бюджет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Бюджет муниципального района (городского округа) |
Глава муниципального района (городского округа) _________________ _________________________
(подпись)
(расшифровка подписи)
ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
к Порядку предоставления и
распределения субсидий из
республиканского бюджета
бюджетам муниципальных районов
и городских округов на реализацию
муниципальных программ по сохранению
и развитию бурятского языка
расчета субсидий, предоставляемых из
республиканского бюджета бюджетам муниципальных районов и городских округов на реализацию муниципальных программ по
сохранению и развитию бурятского языка
Размер субсидий определяется по формуле:
Субi - размер субсидии, предоставляемой i-му муниципальному району
(городскому округу);
S - общий размер субсидии на реализацию муниципальных программ по
сохранению и развитию бурятского языка, тыс. рублей;
Si - сумма, указанная в заявке i-го муниципального района (городского
округа), тыс. руб.;
- общая сумма на
реализацию муниципальных программ по сохранению и развитию бурятского языка согласно заявкам муниципальных районов (городских округов), тыс. руб.
В случае, если общая сумма заявок меньше общего размера субсидии,
предусмотренной в бюджете, то S устанавливается на уровне общей суммы заявок
муниципальных районов (городских округов).
ПРИЛОЖЕНИЕ № 3
к Порядку предоставления и
распределения субсидий из
республиканского бюджета
бюджетам муниципальных районов
и городских округов на реализацию
муниципальных программ по сохранению
и развитию бурятского языка
об использовании муниципальным
образованием «___________________»
в 20____ году субсидий, предоставляемых из
республиканского бюджета
бюджетам муниципальных районов и городских
округов
на реализацию
муниципальных программ
по сохранению и
развитию бурятского языка
№№ п/п |
Наименование расхода |
План, тыс.руб |
Факт, тыс.руб. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|